| Even if I sell this stuff there wouldn't be enough to get a sampan upriver. | Даже если я распродам все это барахло то все равно не хватит на китайскую лодку. |
| Somebody else's stuff is all over the place! | Чье-то другое барахло раскидано по всему дому! |
| There's stuff in the storage room upstairs, but it's locked, so forget about it. | Есть какое-то барахло в кладовке наверху, но оно под замком, так что забудь. |
| Manager just called and says I charged a bunch of stuff, but I didn't charge that stuff. | Менеджер звонил и сказал, что я заказал кучу барахла, но я не заказывал... то барахло. |
| She went with Allegra to buy some stuff for the kitchenette. | Она с Аллегрой поехала покупать кухонное барахло. |
| This is the same stuff we saw at the factory. | Это то же барахло, что мы видели на заводе |
| tell us where the stuff's at, so I can shoot you. | Скажите нам, где барахло, и тогда я смогу застрелить вас. |
| I grabbed all the stuff to make it look like a robbery, | Я забрал всё барахло чобы это было похоже на ограбление, |
| so her niece and nephew are taking all this stuff back to nebraska? | Так её племянница забирает всё это барахло в Небраску? |
| Jane, could you please look at all this wedding stuff so I can get him to concentrate on our script? | Джейн, просмотри, пожалуйста, всё это свадебное барахло, чтобы я могла заставить его сосредоточиться на нашем сценарии? |
| Krummy, you know, man, what is all of this stuff? | Крумми, дружок, что это за барахло? |
| I'm not the one taking all night to give me back my stuff! | Не я тот, кто тратит всю ночь на то, чтобы вернуть своё барахло! |
| Yun-soo, all we need to do is get her stuff, right? | Юн Су, всё, что нам нужно, это забрать её барахло, так? |
| If I buy this stuff, that means you'll have to work even harder, which means you'll be home even less. | Если я куплю это барахло, значит тебе придется работать еще больше, а значит ты будет появляться дома реже. |
| So I'm thinking, you grab some things from your dad's for tonight, and then we move all of your stuff back this weekend. | И так, я думаю ты захватишь некоторые вещи у своего отца на сегодня а потом мы перевезем все твое барахло назад на этих выходных |
| You have 24 hours to get your stuff out of here, all right? | У тебя 24 часа, чтобы забрать отсюда своё барахло. |
| Then, why haven't you packed your stuff and left, or are you trying to waste more of our money? | Тогда почему вы не собрали свое барахло и не ушли, или вы пытаетесь потратить еще больше наших денег? |
| So, he leads me in here and shows me all this stuff and says, "I can only imagine what it was like." | И он приводит меня сюда, показывает мне всё это барахло и говорит: "Я могу только представить, как это было." |
| Stuff from her old house and what looks like a rack of Claudia's clothes. | Барахло из её старого дома и что-то похожее на гардероб с одеждой Клаудии. |
| Get your stuff in the garage. | Забери своё барахло из гаража. |
| Where did you steal that stuff from? | Откуда ты стащила это барахло? |
| We got the Stark stuff. | Мы вернули барахло Старка. |
| If Eddie went off to have a shower and that's when Andy sneaked out with the other stuff - wallet, car keys, mobile - you'd leave them lying around. | Если Эдди ушёл в душ, и именно тогда Анди собирал прочее барахло - бумажник, ключи от машины, телефон - их можно было где-то положить. |
| This is my stuff? | Это всё барахло моё? |
| It's a place to keep your stuff while you go out and get more stuff! | Это место, где вы храните свое барахло пока вы покупаете еще больше барахла! |