Even if I sell this stuff there wouldn't be enough to get a sampan upriver. |
Даже если я распродам все это барахло то все равно не хватит на китайскую лодку. |
Somebody else's stuff is all over the place! |
Чье-то другое барахло раскидано по всему дому! |
There's stuff in the storage room upstairs, but it's locked, so forget about it. |
Есть какое-то барахло в кладовке наверху, но оно под замком, так что забудь. |
Manager just called and says I charged a bunch of stuff, but I didn't charge that stuff. |
Менеджер звонил и сказал, что я заказал кучу барахла, но я не заказывал... то барахло. |
She went with Allegra to buy some stuff for the kitchenette. |
Она с Аллегрой поехала покупать кухонное барахло. |
This is the same stuff we saw at the factory. |
Это то же барахло, что мы видели на заводе |
tell us where the stuff's at, so I can shoot you. |
Скажите нам, где барахло, и тогда я смогу застрелить вас. |
I grabbed all the stuff to make it look like a robbery, |
Я забрал всё барахло чобы это было похоже на ограбление, |
so her niece and nephew are taking all this stuff back to nebraska? |
Так её племянница забирает всё это барахло в Небраску? |
Jane, could you please look at all this wedding stuff so I can get him to concentrate on our script? |
Джейн, просмотри, пожалуйста, всё это свадебное барахло, чтобы я могла заставить его сосредоточиться на нашем сценарии? |
Krummy, you know, man, what is all of this stuff? |
Крумми, дружок, что это за барахло? |
I'm not the one taking all night to give me back my stuff! |
Не я тот, кто тратит всю ночь на то, чтобы вернуть своё барахло! |
Yun-soo, all we need to do is get her stuff, right? |
Юн Су, всё, что нам нужно, это забрать её барахло, так? |
If I buy this stuff, that means you'll have to work even harder, which means you'll be home even less. |
Если я куплю это барахло, значит тебе придется работать еще больше, а значит ты будет появляться дома реже. |
So I'm thinking, you grab some things from your dad's for tonight, and then we move all of your stuff back this weekend. |
И так, я думаю ты захватишь некоторые вещи у своего отца на сегодня а потом мы перевезем все твое барахло назад на этих выходных |
You have 24 hours to get your stuff out of here, all right? |
У тебя 24 часа, чтобы забрать отсюда своё барахло. |
Then, why haven't you packed your stuff and left, or are you trying to waste more of our money? |
Тогда почему вы не собрали свое барахло и не ушли, или вы пытаетесь потратить еще больше наших денег? |
So, he leads me in here and shows me all this stuff and says, "I can only imagine what it was like." |
И он приводит меня сюда, показывает мне всё это барахло и говорит: "Я могу только представить, как это было." |
Stuff from her old house and what looks like a rack of Claudia's clothes. |
Барахло из её старого дома и что-то похожее на гардероб с одеждой Клаудии. |
Get your stuff in the garage. |
Забери своё барахло из гаража. |
Where did you steal that stuff from? |
Откуда ты стащила это барахло? |
We got the Stark stuff. |
Мы вернули барахло Старка. |
If Eddie went off to have a shower and that's when Andy sneaked out with the other stuff - wallet, car keys, mobile - you'd leave them lying around. |
Если Эдди ушёл в душ, и именно тогда Анди собирал прочее барахло - бумажник, ключи от машины, телефон - их можно было где-то положить. |
This is my stuff? |
Это всё барахло моё? |
It's a place to keep your stuff while you go out and get more stuff! |
Это место, где вы храните свое барахло пока вы покупаете еще больше барахла! |