I had to knock down three people to get this stuff we're wearing here. |
Мне пришлось врезать трем парням, чтобы получить это барахло. |
You'll get the rest when we sell the stuff. |
Остальное получишь, когда мы сдадим барахло. |
'Cause the lady across the hall has way better stuff than me. |
У соседской тетки барахло намного лучше. |
Then all your stuff would be here. |
Тогда и всё твоё барахло останется здесь. |
And they just dump the stuff into the landfill. |
Они просто закапывают свое барахло на полигонах. |
We need to get this stuff on board. |
Надо поднять на борт это барахло. |
This is my stuff they stole! |
Эй, да они украли моё барахло. |
I have to clear out my stuff this week. |
Надо забрать своё барахло на этой неделе. |
He took all his stuff out, said he was packing it in. |
Он собирал своё барахло, сказал, что пакуется. |
Next time we get some stuff from those locos. |
Когда мы снова отнимем барахло у этих гопников. |
Okay, grab your stuff and I'll drive. |
Хватай своё барахло, я поведу. |
I did, and look at all this nutty stuff, boss. |
Я нашел, вы только гляньте на все это ореховое барахло, босс. |
This is Roger's stuff, he printed out those pics the other day. |
Это барахло Роджера, он эти фото недавно распечатал. |
I don't care about any of this stuff. |
Мне плевать на всё это барахло. |
We just came to pick up some stuff. |
Мы просто пришли захватить кое-какое барахло. |
Put this stuff down, vulture. |
Положи это барахло на место, стервятник. |
All of this stuff is paid for by Kitten. |
Все это барахло оплачено из кармана Киттен. |
Remember all that stuff I taught you yesterday? |
Помнишь всё то барахло, которому я научила тебя вчера? |
Sometimes it's just stuff in a box. |
Иногда это просто барахло в коробке. |
'Cause you been in there hogging all my stuff. |
Потому что ты заграбастала все мое барахло. |
Finished with the warrant, got some stuff. |
Закончили с обыском и привезли барахло. |
Most of our stuff is still in it. |
Правда, там осталось наше барахло. |
Sophie, I don't care about my stuff, as long as I have you. |
Софи, мне плевать на своё барахло, если у меня есть ты. |
I'll wake up the eggheads, start figuring out what the hell this stuff is. |
Разбужу яйцеголовых, пусть разбираются, на кой чёрт всё это барахло. |
And I was thinking, if you wanted to patch things up with Kristen, you could tell her Drew put all that stuff in your bag. |
А ещё я подумал, что если захочешь помириться с Кристен, мог бы ей сказать, что это Дрю насовал то барахло тебе в рюкзак. |