Английский - русский
Перевод слова Studing
Вариант перевода Изучение

Примеры в контексте "Studing - Изучение"

Все варианты переводов "Studing":
Примеры: Studing - Изучение
Constant studying of the climatic market allows us to expand and to qualitatively improve the assortment of the offered equipment regularly which is capable to meet requirements of the most exacting consumer today. Постоянное изучение рынка климатотехники позволяет нам регулярно расширять и качественно улучшать ассортимент предлагаемого оборудования, который способен сегодня удовлетворить требованиям самого взыскательного потребителя.
It had to appease the ulcer, to be accepted to studying of books, the law Divine, to improve Armey language. Ему пришлось унять свою язвительность, приняться за изучение книг, Закона Божьего, совершенствовать арамейский язык.
His colleagues, James Marcus and Edward Ashford, join his company, but they show more interest in studying the newly discovered Progenitor virus. Его коллеги, Джеймс Маркус и Эдвард Эшфорд, присоединились к созданной компании, но их больше интересовало изучение недавно открытого «Прародителя».
The great value in the work of the program is borrowed to studying a cultural heritage of our country, folklore, its worthy representation abroad. Большое значение в работе программы занимает изучение культурного наследия нашей страны, фольклора, достойное представление нашей страны за рубежом.
And does studying this image increase your desire to go there? И изучение этого изображения увеличит ваше желание отправиться туда?
So now, students at the University of Washington that are studying these crows do so with a giant wig and a big mask. Теперь, когда студенты Вашингтонского университета проводят изучение ворон, они надевают огромный парик и большую маску.
In fact, just studying the rings alone, we stand to learn a lot about the discs of stars and gas that we call the spiral galaxies. Фактически, одно только изучение колец позволит многое понять о звездных дисках и газе, которые мы называем спиральными галактиками.
Language learning is oriented at studying English, French, German, New Greek and Chinese; there are specialized optional language schools. Языковая подготовка студентов ориентирована на изучение английского, французского, немецкого, новогреческого и китайского языков; действует ряд факультативных языковых курсов.
I kept at it, studying all the information there was. У меня полжизни ушло на изучение событий одного дня.
Financing for technically and economically sound diversification or studying its feasibility is available not just from us, but from other agencies and bilateral donors as well. З. Финансирование технически и экономически обоснованной диверсификации или изучение ее целесообразности осуществляется не только нами, но и рядом других учреждений и двусторонних доноров.
(e) Studying problems of coordination between the executive organs; ё) изучение исполнительными органами проблем координации;
(b) Studying the methodology for human resources development planning; Ь) изучение методологии планирования развития людских ресурсов;
(e) Studying the ways and means of eliminating child labour; е) изучение путей и средств для искоренения детского труда;
We hope that the working group in charge of studying human rights issues will discuss a strategy to facilitate the rapid return of refugees under safe conditions. Мы надеемся, что рабочая группа, ответственная за изучение вопросов прав человека, обсудит стратегию содействия скорейшему и безопасному возвращению беженцев.
Studying and contributing to measures for the development and promotion of voluntary services in the field of social welfare изучение и поддержка мер в области развития и содействие добровольческим службам в сфере социального обеспечения
(c) Studying the possibility of introducing special measures for SMEs; с) изучение возможности принятия специальных мер в интересах МСП;
The studying and promotion of human rights issues, non-discrimination and tolerance have been incorporated in history curricula for the seventh and eighth grades of elementary education. Изучение и пропаганда вопросов прав человека, недискриминации и терпимости включены в учебную программу по истории для седьмого и восьмого классов начальной школы.
Studying the conditions of children in difficult circumstances (child labour, juveniles, delinquents, handicap and those deprived of family care). Изучение положения детей в сложных обстоятельствах (детский труд, несовершеннолетние, правонарушители, инвалиды и дети, лишенные семейного попечения).
Studying cases of cooperation with a view to the advancement of persons with disabilities in society; изучение опыта в области сотрудничества в вопросах социальной поддержки инвалидов
Studying of the youth environment in regions, realization of testing Изучение молодежной среды в регионах, проведение тестирования
Studying of the youth environment of regions, realization of introduction testing among student's youth with the purpose of revealing most initiative and talented young people. Изучение молодежной среды регионов, проведение вводного тестирования среди студенческой молодежи с целью выявления наиболее инициативных и талантливых молодых людей.
Studying ways and means for improved protection for and assistance to internally displaced persons provided the initial rationale for the creation of the mandate in 1992. Изучение путей и средств более эффективного обеспечения защиты и помощи вынужденным переселенцам стало одним из первоначальных оснований для учреждения мандата Представителя в 1992 году.
Studying the needs of both mitigation and adaptation technologies is not always possible owing to lack of funds or some other reasons. Изучение потребностей в технологиях предотвращения изменения климата и адаптации не всегда представляется возможным из-за отсутствия средств или по иным причинам.
It aims at studying the economic benefits and detriments of immigration, the integration of immigrants and the impacts of migration on economic development. Оно направлено на изучение экономических преимуществ и отрицательных сторон иммиграции, интеграции иммигрантов и воздействия иммиграции на экономическое развитие.
We also note the important role that Colombia has played on this issue, and we are in the process of studying their paper, as well. Мы также отмечаем важную роль Колумбии в этом вопросе и мы продолжаем изучение представленного ею документа.