| Felix Mendelssohn begins studying composition with Carl Friedrich Zelter. | Восьмилетний Феликс Мендельсон начинает изучать композицию под руководством Карла Фридриха Цельтера. |
| Once there he began studying astronomy. | В это же время он начинает изучать астрологию. |
| He knew no Russian when he began studying. | Русский не выучила, хотя начала его изучать в 1999 году. |
| He served for two years and then began studying law. | Он служил на этой должности в течение двух лет, а затем стал изучать право. |
| See, studying men like you is my responsibility. | Понимаешь, изучать таких людей, как ты - моя обязанность. |
| After studying Letters and Sciences at the Complutense University of Madrid, where he was a disciple of José Ortega y Gasset, and contributing to La Gaceta Literaria and Revista de Occidente, Ledesma Ramos began studying the works of Martin Heidegger. | После изучения литературы и наук в мадридском университете Комплутенсе, где он был учеником Хосе Ортеги-и-Гассета, Ледесма Рамос начал изучать произведения Мартина Хайдеггера. |
| I got my Ph.D. studying honeybee health. I started in 2005 studying honeybees. | Я начал изучать пчёл в 2005 году. |
| Brunei Darussalam is still studying the Optional Protocol to the Convention and has no plans to ratify it at this time. | Бруней-Даруссалам продолжает изучать Факультативный протокол и в настоящее время не планирует его ратифицировать. |
| And at the age of 37 I went back to school and started studying subspace mechanics. | В тридцать семь лет я отправился обратно в колледж изучать механику подпространства. |
| I wish I was back home studying the operational manual, Bones. | Хотел бы я остаться дома и изучать инструкцию, Кости. |
| You should be studying the ceiling of his bedroom. | Лучше изучать потолок в его спальне. |
| But we have started studying pristine reefs only very recently. | Мы начали изучать девственные коралловые рифы совсем недавно. |
| Gene and Gail started studying Korean the moment they had gotten my first letter. | Джин и Гэйл начали изучать корейский после моего первого письма. |
| It is the basis for this technology we will be studying during the semester. | В течение этого семестра мы будем изучать основы данной технологии. |
| She made a number of very pertinent points, and we will be studying that carefully. | Она высказала ряд весьма уместных замечаний, и мы будем их тщательно изучать. |
| He dedicated himself to finding a means of restoring lost limbs by studying the regenerative capabilities of reptiles. | Он посвятил себя поиску средства восстановлении утраченной конечности и стал изучать регенеративные возможности рептилий. |
| Having finished high school, Rivero began studying Dramatic Arts in the National University of Córdoba. | Закончив среднюю школу, Ривера начала изучать драматическое искусство в Национальном университете Кордовы. |
| Dr. Pincus began studying hormonal biology and steroidal hormones early in his career. | Гормональную биологию и стероидные гормоны начал изучать ещё в начале своей карьеры. |
| In 1943, he began studying literature and poetry at the Ivriz Village Institute. | В 1943 начал изучать литературу и поэзию в сельском институте Ивриз. |
| She's planning on studying creative writing at SCU. | Она планирует изучать писательство в университете Юж.К. |
| Learn to imitate his speech, studying the sign... | Учиться подражать его речи, изучать знаки... |
| I first started studying this constructive memory process in the 1970s. | Я впервые начала изучать процесс изменения памяти в 1970-х. |
| Maybe we should be studying those that are well. | Возможно, нам следует изучать здоровых людей. |
| Also Yuriy was fond of studying foreign languages, such as English and German. | В школе Юлия любила изучать иностранные языки - немецкий и английский. |
| In the winter semester 1920/21, he began studying theology at the University of Freiburg. | В зимний семестр 1920-1921 года Георг начал изучать богословие в университет Фрайбурга. |