Английский - русский
Перевод слова Strong
Вариант перевода Крепкий

Примеры в контексте "Strong - Крепкий"

Примеры: Strong - Крепкий
a strong marriage is based on honesty. Крепкий брак основан на честности.
That's a strong castle, mister. Это крепкий замок, мистер.
Your dad's strong, you know that. У тебя крепкий старик.
And make some strong coffee. И сварите крепкий кофе.
You got a strong little critter in there. У вас там крепкий засранчик.
I love how strong your marriage is. Ваш брак такой крепкий.
It's very strong, right? Очень крепкий, да?
I like my coffee strong. Я люблю крепкий кофе.
Sambuca is sweet and strong anise and elderberry-based liqueur from Italy. Самбука - это, как вы наверное знаете, сладкий и крепкий итальянский ликер на основе аниса звездчатого и бузины черной.
The Anthony Hogg's version has strong and sweet taste with orange palate of Grand Marnier. The CocktailDB's version has comples herbal flavor with strong anise palate. Коктейль Yellow Daisy по рецепту Энтони Хогга - это крепкий, сладкий коктейль с выраженным сладким апельсиновым вкусом ликера Гран Марни, изящно подчеркнутым травяным вкусом вермута и джина, бесподобный, старый, элегантный вкус.
I have put my true feelings for Jung-Do in this strong coffee. Я вложила все свои чувства к Чжун До в этот крепкий кофе.
It's not strong, or I couldn't take it. Крепкий я сама не смогла бы пить. Пьер, тебя ждет здесь твой друг.
It has very balanced strong and sweet taste with wide whisky palate. Какая-то четверть унции ликера Драмбуй в корне меняет все. Этот тягучий, вязкий, крепкий напиток обладает удивительно тонким и деликатным сладковатым вкусом.
Here you go, Isak. I made us some nice strong coffee. Ну вот, Исаак, я сварила по-настоящему крепкий кофе, намного лучше, чем бурда фрёкен Веги.
Mammy... I want you to make a good deal of strong coffee... and bring it up to Captain Butler. Мэмми, приготовь очень крепкий кофе и отнеси капитану Батлеру.
The brightest prospects for Tajikistan lie in a vision of a future developed democracy and prospering secular State, bolstered by a strong civil society. Гораздо более благоразумным было видение будущего Таджикистана как развитой демократии и процветающего светского государства, опирающегося на крепкий фундамент гражданского общества.
It is 100% Arabica - the best kind of coffee with strong aroma and rich flavor will be admired by the true coffee lover. Это 100% Арабика - лучший сорт кофе, крепкий аромат и насыщенный вкус которого восхитит истинного кофемана.
At the repair bay of the enterprise despite strong frost the sharp work goes on - the assembly of the received haulers is in process. На ремонтной площадке автотранспортного цеха, несмотря на крепкий мороз, - горячая работа, идет сборка полученных самосвалов.
What I need now is some strong kawa. Сейчас был бы кстати крепкий настой.
Robert Ellot built a strong tower on a cliff overlooking the ford on Hermitage Water in 1470. Роберт Эллиот построил крепкий замок на скале с видом на реку Эрмитаж-уотер в 1470 году.
During its sixteen years of existence PRO.MED.CS Praha a.s. has established strong partnership ties with both Czech and foreign gastroenterologists. За 17 лет своей деятельности компания «ПРО.МЕД.ЦС Прага а.o.» создала крепкий партнерский союз как с чешскими, так и зарубежными гастроэнтерологами.
This strong and elegant cocktail has comlex taste of vermouth and fruit with amazing bitter note in the aftertaste. Это крепкий изящный коктейль, в котором прекрасно сочетается травяной вкус сладкого вермута и фруктовый вкус кирша и апельсинового сока, коктейль имеет удивительную косточковую горчинку в послевкусии.
The Piccadilly Cocktail is admirable strong drink with so dry taste and light anise flavor. This cocktail is so similar to another british cocktail - the Gloom Raiser. Коктейль Пикадилли имеет прекрасный, крепкий, относительно сухой вкус с деликатным ароматом аниса.
They taught me about what a strong marriage feels like:that it's built on faith and commitment and an admiration for eachother's unique gifts. Они научили меня понимать, что такое крепкий брак. Что онпостроен на доверии, и взаимных обязательствах, и восхищенииуникальностью друг друга.
Economic conditions are completely different from what they were 30 years ago, but the key reason behind growth remains the same: Kazakhstan's domestic market and especially its strong industrial and agricultural north with its appetite for motor fuels. Экономические обстоятельства совершенно иные, нежели 30 лет назад, но ключевая причина все та же: внутренний рынок Казахстана, а особенно его крепкий аграрно-промышленный север, испытывающий нехватку в моторных топливах.