Английский - русский
Перевод слова Storm
Вариант перевода Гроза

Примеры в контексте "Storm - Гроза"

Примеры: Storm - Гроза
And a lightning storm the likes of which we've never had. А гроза? Такой грозы на Олухе никогда не было!
No, we were, we were escaping when we crashed in the storm, that's what happened. Мы сбежали, когда началась гроза и все дела.
Have you heard about this giant storm brewing down south? Вы слышали, что с юга надвигается сильная гроза?
These type of storms are stronger than the single-cell storm, yet much weaker than the supercell storm. Данный тип грозы обычно более интенсивен, чем одноячейковая гроза, но много слабее суперъячейковой грозы.
There was a storm that day, Roger... like this storm. В тот день была гроза, Роджер, совсем как сегодня.
Now, what do you say we get out of here before this storm gets us, too? Ну, что? Поехали домой, пока гроза не дошла и до нас?
Wait, there's a storm and you won't get to the huts before dawn, why not stay in my house? Подожди, там гроза, и ты не успеешь вернуться в хижину, прежде чем она настигнет тебя. почему бы тебе не остаться в моем доме?
Either of a storm or the echo of our past war... То ли гроза, то ли эхо прошедшей войны
I was in a helicopter, sir, and there was a storm, sir. Я летел на вертолете, сэр! Была гроза, сэр!
Storm motion is 225 degrees out of the southwest. Гроза движется на 225 градусов на юго-запад.
At the latter, Professor X, Storm, Wolverine and later Beast also acted as their teachers at the institute. Профессор Икс, Гроза, Росомаха, а позже Зверь выступали в качестве учителей в институте.
Forge and Storm arrive on Earth and join the X-Men in their battle with the Adversary. Кузнец и Гроза прибыли на Землю и присоединились к Людям Икс в борьбе с Противником.
She also possessed two hearts to compensate for her random bone growth, so when Storm ripped one out she was able to survive. Она также обладает двумя сердцами, чтобы компенсировать её случайный рост костей, поэтому, когда Гроза вырвала одно из них, Мэрроу смогла выжить.
Hail Storm deals 2 damage to each attacking creature and 1 damage to you and each creature you control. Гроза с Градом наносит по 2 повреждения каждому атакующему существу и по 1 повреждению вам и каждому существу под вашим контролем.
The storm remitted its fury. Гроза умерила своё буйство.
Hail, storm, wind? Град, гроза, буря?
It looks like the storm has passed. Кажется, гроза утихла.
Until the storm woke me up. Пока меня не разбудила гроза.
Probably, a big storm. Наверное, сильная гроза.
Eric, there are really sick people here and the storm is coming! Эрик, тут очень серьёзные больные, а гроза надвигается!
(SCREAMING) The storm, the lightning, I don't know - it's just done something to us! Шторм, гроза, не знаю, но что-то тут не так!
Storm's on its way, and I want to be on the road before it hits. Скоро начнется гроза и я хочу уже быть в пути ко вмемени, как она ударит.
Storm coming, that's all we need! Давайте, милые. Гроза! Только этого нам не хватало.
I think we're in for a storm! Кажется, надвигается гроза!
There is a storm among our brothers. Гроза бушует над нашими братьями.