This facility was a storage site for the ATCU. |
Этот объект использовался, как склад РПСУ. |
I found an old boat storage facility out by the Elk's Club. |
Я нашёл старый лодочный склад рядом с клубом Элк. |
There's a storage shed a couple hundred meters down this trail. |
В паре сотне метров по этой тропе есть склад. |
No. Put them in storage. |
Нет, отнеси их на склад. |
The spare room's used for storage. |
Комната для гостей использовалась как склад. |
He told me to go to the storage in Pa Ju to find a watch. |
Он сказал мне поехать на склад в Па Чжу и найти часы. |
It's been over a month since we moved the Pa Ju storage. |
Склад Па Чжу более месяца назад переехал. |
The theatre was cleared out afterwards and all the equipment put in storage. |
Операционную отдраили, а всё оборудование поместили на склад. |
We just take a trip up to my storage unit in Yonkers. |
Нам нужно съездить на мой склад в Йонкерс. |
I broke into a public storage unit trying to steal some food. |
Я вломился на склад и решил взять еды. |
I went over to court's apartment to help him move his stuff into a storage unit. |
Я приехал в его квартиру, чтобы помочь ему перевезти его вещи на склад. |
She says that he moved everything out to a storage unit in the valley. |
Она сказала, что он перевез все на склад в долине. |
We need to break into the faculty storage room. |
Нам придётся залезть на учительский склад. |
I just threw it all in our storage locker. |
Я просто вывезла все на склад. |
Your sister and her husband told us you had a storage space. |
Твоя сестра с мужем рассказали, что у тебя был склад. |
We know you have a storage space. |
Мы знаем, что у тебя есть склад. |
It's just food storage there, and all the doors are kept locked. |
Т ам продовольственный склад, и все двери заперты. |
I confiscated President Hwang's house and put his paintings in storage. |
Я конфисковал дом Президента Хвана и отнёс свои картины на склад. |
Out of the 296 installations, only two fall under the Convention: a chlorine storage facility in Chisinau and an oil terminal in Giurgiulesti. |
Из числа 296 объектов только два подпадают под действие Конвенции: склад хлора в Кишиневе и нефтяной терминал в Джурджулешти. |
Upon arrival, the group checked declarations concerning the control and guidance systems and then inspected building B3 and the storage area. |
По прибытии группа проверила декларации, касающиеся систем управления и наведения, а затем проинспектировала корпус ВЗ и склад. |
You followed him into the storage room. |
Вы проследовали за ним на склад хранения оружия. |
Look, we know about you going up to the storage facilities in Washington Heights and the warehouse. |
Слушай, мы знаем что ты ходил в хранилище на Вашингтон Хейтс и на склад. |
It could have been used for storage. |
Он мог использовать его как склад для хранения. |
The goods were unloaded and placed under temporary storage in a warehouse. |
Груз был выгружен и помещен на склад временного хранения. |
New store for the storage of raw materials and packing materials was put into operation in November. |
В ноябре был сдан в эксплуатацию новый склад для хранения сырья и упаковочных материалов. |