Английский - русский
Перевод слова Stock
Вариант перевода Фондовых

Примеры в контексте "Stock - Фондовых"

Примеры: Stock - Фондовых
FIABV Ibero-American Stock Exchanges Federation ИАФФБ Иберо-Американская федерация фондовых бирж
FIBV International Federation of Stock Exchanges МФФБ Международная федерация фондовых бирж
The 18-member African Stock Exchanges Association, created in 1993, has its headquarters in Nairobi. Штаб-квартира созданной в 1993 году Ассоциации африканских фондовых бирж, в состав которой входит 18 членов, находится в Найроби.
In advance of the United Nations Earth Summit (Rio+20), UNCTAD organized in June 2012 the third meeting of the Sustainable Stock Exchanges Initiative (SSE). Накануне Всемирной встречи на высшем уровне Организации Объединенных Наций "Планета Земля" ("Рио+20") ЮНКТАД организовала в июне 2012 года третье совещание Инициативы в области устойчивых фондовых бирж (УФ-Б).
ART-CAPITAL InvestmentGroup is a partner of leading financial advisors at the London, Warsaw and Frankfurt Stock Exchanges, which allows for highly effective attraction of financial resources and investments for our clients. ИФК «АРТ-КАПИТАЛ» работает в партнерстве с ведущими финансовыми советниками Лондонской, Варшавской и Франкфуртской фондовых бирж, что позволяет эффективно привлекать финансирование и инвестиции для наших клиентов на оптимальных условиях.
With regard to its work on responsible investment, UNCTAD, in cooperation with the United Nations Global Compact, the United Nations-backed Principles for Responsible Investment, and the Finance Initiative of the United Nations Environment Programme, continued to expand the Sustainable Stock Exchanges Initiative. В связи с ее работой по направлению ответственного инвестирования ЮНКТАД в сотрудничестве с Глобальным договором Организации Объединенных Наций, поддерживаемой Организацией Объединенных Наций Инициативой по соблюдению принципов ответственного инвестирования и Финансовой инициативой Программы Организации Объединенных Наций по окружающей среде продолжала развивать Инициативу по обеспечению устойчивости фондовых бирж.
The Sustainable Stock Exchanges Initiative, co-organized by UNCTAD, the United Nations Global Compact, the United Nations-backed Principles for Responsible Investment and the United Nations Environment Programme Finance Initiative, was a way of promoting socially and environmentally responsible investment. Инициатива создания устойчивых фондовых бирж, которую ЮНКТАД выдвинула совместно с Глобальным договором Организации Объединенных Наций, поддержанной Организацией Объединенных Наций инициативой "Принципы устойчивого инвестирования" и Финансовой инициативой Программы Организации Объединенных Наций по окружающей среде, является примером поощрения социально и экологически ответственной инвестиционной практики.
Stock exchanges allow firms to raise money through equity offerings, but only for already established companies seeking expanded financing; for many stock exchanges, this is only for companies of a minimum-size threshold that excludes most new firms. Фондовые биржи позволяют компаниям привлекать средства за счет размещения акций, однако этой возможностью располагают лишь уже сформировавшиеся компании, нуждающиеся в дополнительном финансировании; на многих фондовых биржах такая возможность предоставляется лишь компаниям не меньше определенного размера, в число которых большинство новых компаний не попадают.
A white paper reviewing the development of least developed country stock exchanges was released, detailing, from the investor perspective, the challenges that least developed country stock exchanges currently face. подготовлен правительственный информационный документ, включающий обзор развития фондовых бирж в наименее развитых странах и содержащий, с точки зрения инвесторов, подробную информацию о проблемах, с которыми в настоящее время сталкиваются фондовые биржи наименее развитых стран.
For example, after 1960, when the University of Chicago started creating a Univac computer tape that contained systematic information about millions of stock prices, a great deal of scientific research on the properties of stock prices was taken as confirming the "efficient markets hypothesis." Конкурентные силы, лежащие в основе фондовых бирж, считалось, должны были заставлять приводить цены на все ценные бумаги к их истинной фундаментальной стоимости.