| Stella, have you been playing around with the telly? | Стелла, ты ничего не делала с телевизором? |
| I can't shout, I don't want Stella to hear. | Я не могу кричать, я не хочу, чтобы Стелла это услышала. |
| How old are you, Stella Meredith? | Сколько вам лет, Стелла Мередит? |
| What does Stella think of the changes? | Что Стелла думает об изменениях в доме? |
| Stella, remember how ill you were last night? | Стелла, помнишь, как плохо тебе было прошлым вечером? |
| Why didn't you tell us Stella was here? | Почему вы нам не сказали, что Стелла здесь? |
| Stella, what do we do? | Стелла, что делать? - Джеф! |
| After a year, he was signed by Stella Club d'Adjamé in the Ligue 1 (Ivory Coast). | Через год он был подписан Стелла д'Аджаме в ивуарийской Лиге 1 (Берег Слоновой Кости). |
| His teachers included John Dennis Meehan (or Mehan) and Kate Stella Burr, from whom he would adopt his stage name in her honor. | Его педагогами были Джон Деннис Михан (или Mehan) и Кейт Стелла Заусенца, в есть которого о он примет сценическое имя. |
| The couple had two daughters, Emma (born 1846) and Clara Marie Stella (born 1849). | У них родились две дочери: Эмма (1846) и Клара Мария Стелла (1849). |
| Stella initially refuses, wanting to focus on her daughter Lucy, but eventually agrees to go on a two-minute lunch date. | Стелла сначала отказывается, потому что, должна быть сосредоточена на дочери, но, в конце концов, соглашается пойти на двухминутное свидание. |
| For the rest of this discussion, we adopt Weiss's nomenclature, designating the stay-at-home twin as Terence and the traveling twin as Stella. | Для остальной части этого обсуждения мы принимаем номенклатуру Вайса, обозначающую близнеца-домоседа, как Теренс, и путешествующего близнеца, как Стелла. |
| Well, I like the guu, Stella, you know that, but we never reallu connected. | Стелла, смотри, мне парень нравится и ты об этом знаешь, но мы никогда толком не стыковались. |
| Stella, how much time you need with the Worthington? | Стелла, тебе сколько времени надо на Вортингтона? |
| Stella, do you ever leave yours at home? | Стелла, вы своё дома когда-нибудь оставляете? |
| We can argue that Billy isn't responsible for his actions because Stella, a dog in heat, constitutes... | Мы можем сказать, что Билли не отвечал за свои действия потому что Стелла, у которой была течка, привлекает... |
| Look, when Stella left me at the altar, at least I got an explanation. | Стелла, бросив меня у алтаря, хотя бы объяснение оставила. |
| Estella "Stella" Agsteribbe (6 April 1909 - 17 September 1943) was a Dutch gymnast. | Эстелла «Стелла» Агстериббе (6 апреля 1909 (1909-04-06) - 17 сентября 1943) - нидерландская гимнастка. |
| Shall we vote him in, Stella? | Включим его в список, Стелла? |
| Stella Maris showed an interest in Crowe for several years and he eventually signed for the club and played in the Dublin & District Schoolboy League. | Несколько лет к нему проявляла интерес «Стелла Марис» и, в конце концов, подписала контракт с Кроу, он играл в Дублинской школьной лиге. |
| And I'm sure Stella and company are working on finding out where you are as we speak. | И я уверен, что Стелла с компанией работают над тем, чтобы найти тебя пока мы разговариваем. |
| Stella Adler, what's up with you? | Ладно, Стелла Адлер, что с тобой? |
| Okay, Stella couldn't find a sitter, so we can't go out. | Так, Стелла не смогла найти няню, поэтому мы не сможем никуда пойти. |
| Stella, it's me, Tiana! | Стелла, это я, Тиана! |
| Could you take these, Stella? | Ты можешь их подержать, Стелла? |