| Stella fell in love with this dog on our walk, just stared at it lovingly. | Стелла влюбилась в того пса во время нашей прогулки смотрел на нее с такой любовью. |
| And there's Stella with the toy. | А вот и Стелла с игрушкой. |
| I heard Stella's pulling a long haul up to northern Canada. | Я слышал, Стелла собирается в долгий путь до Северной Канады. |
| Well, now I'm looking at Stella transcribe dictation. | Ну а я сейчас смотрю, как Стелла пишет диктант. |
| Ethan, I'm - I'm not sure Stella should be a part of this discussion. | Итан, я не уверена, что Стелла должна быть частью этого разговора. |
| But I'm working this one, Stella. | Я работаю над этим делом, Стелла. |
| Tory or Stella, eventually, even the people with everything have to choose. | Тори или Стелла в конечном итоге, даже тем, у кого есть всё приходится выбирать. |
| GameSpot's Shiva Stella commented that while not fresh, it was the best "special edition yet". | Обозреватель сайта GameSpot Шива Стелла отметила, что «игра не очень свежая, но таки это самое лучшее "специальное издание" в серии». |
| Ms. Stella Uchenna Mojekwu (Nigeria) | г-жа Стелла Ученна Моджекву (Нигерия) |
| But what of Stella's wishes for her child? | Но этого ли хотела Стелла для своего ребёнка? |
| "Stella Gibson, how well I know you now." | Стелла Гибсон, как хорошо я тебя теперь знаю. |
| Last time there was, Lauren, and Trick, and Stella... | Тогда это были Лорен, Трик, Стелла... |
| Well, it might have been in Stella's head, but I didn't see any harm in it. | Ну, может Стелла себе что-то и навоображала, но никакого вреда я в этом не увидела. |
| Stella, have you ever seen these before? | Стелла, ты видела их раньше? |
| Stella, maybe if Vito can cook for a party like this - | Стелла, может, если Вито способен приготовать на такую вечеринку... |
| And Graham Bathurst, you have to free him from prison, or... or Bea and Stella die this afternoon at 4.30. | И этот Грэхем Батерст, вы должны освободить его из тюрьмы, иначе... Иначе Би и Стелла умрут сегодня в 4.30. |
| Stella Lamb gave you Graham Bathurst's name? | Стелла Ламб назвала тебе имя Грэхема Батерста? |
| Stella Harris or Diana Davenport, you mean? | Ты имеешь в виду Стелла Харрис или Дайана Давенпорт? |
| Aunt Stella, go easy, OK? | Тётя Стелла, прошу вас успокойтесь. |
| So yesterday, we heard Stella Harris telling her sister... that Colin Yule was taking over the writing of Eve's book. | Значит, вчера мы слышали, как Стелла Харрис говорит сестре, что Колин Юл продолжает работу над книгой Ив. |
| You think it's Stella Harris, then? | Вы всё-таки думаете, что это Стелла Харрис? |
| Stella just arrived and there is something here so awesome, | Стелла только пришла и есть ещё кое-что - просто блеск! |
| Stella, Stella, where are you going? | Стелла, Стелла, куда ты уходишь? |
| Stella, what is it? are you ill, Stella? - quiet. | Стелла, в чём дело? - Тебе плохо, Стелла? - Тихо. |
| Stella hasn't forgiven us, though, has she? | Похоже Стелла нас не простила, правда? |