| Stella, are you coming? | Стелла, ты идешь? |
| Stella, listen to me. | Стелла, послушай меня. |
| Don't scream, Stella. | Стелла, не кричи. |
| Did you go as well, Stella? | Ты тоже ездила, Стелла? |
| Open the door, Stella. | Открой дверь, Стелла. |
| I'm Nanny Stella. | Я - няня Стелла. |
| Stella says you're dangerous. | Стелла говорит, что ты опасный. |
| Stella, can we just... | Стелла, может мы просто... |
| It's cheese, Stella. | Это сыр, Стелла! |
| Don't, Stella! | Не надо так, Стелла! |
| It's been 10 days Stella. | Прошло 10 дней, Стелла. |
| Like Ms. Stella Winters. | Например, Мисс Стелла Винтерс. |
| And Stella's got Grace. | И Стелла забрала Грейс. |
| Come on, Stella. | Иди сюда, Стелла! |
| Try to relax, Stella. | Постарайтесь расслабиться, Стелла. |
| Stella, you have a son. | Стелла, у вас сын. |
| Stella, for star. | Стелла, как звезда. |
| Stella, talk to me. | Стелла, поговори со мной. |
| Minister of Public Enterprises: Stella Sigcau | Министр государственных предприятий: Стелла Сигкау |
| Stella, we need to talk. | Стелла, нам надо поговорить. |
| Go deeper, Stella. | Иди дальше, Стелла. |
| Just a precaution, Stella. | На всякий случай, Стелла. |
| This is my niece, Stella. | Это моя племянница, Стелла. |
| STELLA JUST CALLED IN SICK. | Стелла только что звонила, она болеет. |
| Eunice Stella Warue, Groots Kenya | Юнис Стелла Вару, "Грутс Кения" |