| Waste generation by source (agriculture forestry and fishery; mining and quarrying; manufacturing; electricity, gas, steam and air conditioning supply; construction; other economic activities; households) | Образование отходов по источникам (сельское хозяйство лесное и рыбное хозяйства; добыча полезных ископаемых; промышленность; электроэнергия, газ, пар и кондиционирование воздуха; строительство; другие виды экономической деятельности; домашние хозяйства) |
| Unlike most nuclear tests, which were focused on weapon development, Shot Gnome was designed to focus on scientific experiments: "Study the possibility of converting the heat produced by a nuclear explosion into steam for the production of electric power." | В отличие от большинства ядерных испытаний, которые были направлены на разработку оружия, взрыв «Gnome» был предназначен для научных экспериментов: «Исследование возможности преобразования тепла, произведенного ядерным взрывом, в пар для производства электроэнергии». |
| There's nothing like the steam from a fresh pot to loosen the phlegm from the lungs. | Что может очистить лёгкие лучше, чем пар от свежего блюда? |
| "Steam for survival", he said. | "Пар для выживания", как он говорил. |
| Steam comes out of it and everything. | Пар выходит из этого и все такое. |
| Steam from the pipes has accelerated decomposition. | Пар из труб ускорил процесс разложения. |
| Steam is released through that junction every day at 4 p.m. | Пар выходит через этого перехода каждый день в 4 вечера |
| Because steam is...? | Потому что пар - это...? |
| Water changes into steam. | Вода превращается в пар. |
| No steam breaks bones. | Пар костей не ломит. |
| Let them run out of steam. | Дай им выпустить пар. |
| Steam home, dream home. Steam, steam, steam. | Пар, пар, пар! |
| And because, as you know, the traditional media is still heavily controlled by the government, social media offers an opening to let the steam out a little bit. | И поскольку, как вы знаете, традиционные СМИ всё ещё подвергаются жёсткому контролю со стороны правительства, социальные СМИ дают людям возможность, так сказать, немного выпустить пар. |
| Every... everybody needs to let off a little steam, right? | Каждому... Каждому нужно немного сбросить пар, правда? |
| we had had a disagreement and I just thought that he was blowing off steam. | Мы повздорили и я подумала, что он пошёл выпустить пар. |
| When life gets rough I like to hold on to my dream Relaxing in the summer sun Just letting off steam | Когда жизнь тяжела, я мечтаю о том, как буду лежать под летним солнышком, выпуская пар! |
| I don't know why I'm here, but I'm here and I had a really rough night, and I needed to blow off some steam. | Я даже не знаю, почему я здесь, но я здесь, и у меня был непростой вечер, и мне нужно выпустить пар. |
| I mean, what's one night - of blowing off a little steam? | Я имею в виду, одна ночь чтобы немного выпустить пар, оттянуться? |
| I know you just got out of captivity and you're looking to blow off a boatload of steam, which is fine. | Знаю, ты только что выбрался из плена И ты ищешь, куда бы тебе выпустить пар что нормально |
| Steam, sauna, fresh towels. | Горячий пар, сауна, свежие полотенца... |
| He was just blowing off steam. | Он только сбрасывал пар. |
| That's just steam and smoke. | Только пар и дым. |
| It's a way to blow off steam. | Это способ спустить пар. |
| What do we need steam for | Зачем нам выпускать пар, |
| We're just blowing off steam? | Мы просто... выпустили пар. |