That date coincides, not surprisingly, with James Watt's invention of the steam engine in 1784. |
Не удивительно, что эти данные по срокам совпадают с изобретением Джеймсом Уаттом паровой машины в 1784 году. |
The steam pipe was opened and she's tied down right in front of it. |
Был открыт паровой трубы И она привязана прямо перед ней. |
Okay, the people working the weaving machines in the 17th century they didn't see the steam engine coming. |
Ладно, в 17-м веке народ работал на ткацких станках, знаешь, да, не знали о том, что скоро появится паровой двигатель. |
Seriously, you're like a little steam engine. |
Если честно, ты как маленький паровой двигатель. |
Stuffed it with ballistic gel, shot it with a 20 foot barrel steam cannon... |
Начиним его баллистическим гелем, выстрелим им из 6-ти метровой паровой пушки... |
I'm like John Henry when he beat the steam engine. |
Я как Джон Генри, когда он уделал паровой двигатель. |
Just bend the hatch off this steam pipe. |
Все, что тебе нужно сделать - это отогнуть люк на паровой трубе. |
My heart's going like a steam hammer. |
Сердце стучит, как паровой молот. |
Electricity is an example of a general purpose technology, like the steam engine before it. |
Электричество - это пример технологии общего назначения, какой до этого был паровой двигатель. |
We are on the verge of taking that mountain, thanks to you and your steam shovel. |
Мы стоим на пороге взятия этой горы, благодаря вам и вашей паровой лопате. |
Developed the first light steam engine and fast torpedo boats. |
Разработал первый легкий паровой двигатель и быстрые торпедные катера. |
The car was to use a steam engine powered by uranium fission similar to those found in nuclear submarines. |
Автомобиль должен был использовать паровой двигатель, работающий на делении урана, аналогично тем, которые используются на атомных подводных лодках. |
Since the steam engine was still not known at that time, Verbiest used the principle of an aeolipile. |
Поскольку паровой двигатель ещё не был известен в то время, Вербст использовал принцип эолипила. |
In the 1890s he built a complex of a steam mill, which consisted of an office in two floors and industrial buildings. |
В 1890-х годах им был построен комплекс паровой мельницы, которые состоял из конторы в два этажа и производственных строений. |
As a result, Fitch attempted to design his own version of a steam engine. |
Таким образом Фитч пытался разработать свой вариант паровой машины. |
The Newcomen steam engine used vacuum instead of pressure to drive a piston. |
Паровой двигатель Ньюкомена использовал вакуум вместо давления, чтобы управлять поршнем. |
Some rooms have steam showers, a whirlpool and balconies with breathtaking views of the Alps. |
В некоторых номерах имеется паровой душ, гидромассажная ванна и балкон с великолепным видом на Альпы. |
For example, a more efficient steam engine allowed the cheaper transport of goods and people that contributed to the Industrial Revolution. |
Например, более эффективный паровой двигатель позволил сделать более дешевой перевозку товаров и людей, что способствовало промышленной революции. |
It also means that other energy intensive processes such as pneumatics, steam or hydraulic systems could also be managed over the network. |
Это также означает, что другие энергоемкие процессы, такие как пневматика, паровой или гидравлической системы может также управляться через сеть. |
Could be used instead of de-oiling agent, applicable at the steam phase. |
Может использоваться вместо обезжиривателя, применяемого на паровой фазе. |
1801: Richard Trevithick builds a full-size steam road carriage. |
1801: Ричард Тревитик построил полноразмерный паровой дорожный локомотив. |
James Watt didn't actually invent the steam engine, he just refined it. |
Джеймс Ватт, фактически, не изобрел паровой двигатель, он только усовершенствовал его. |
She was the first ship of the Austro-Hungarian Navy to be constructed with steam turbines. |
Он стал первым миноносцем Австро-Венгерского флота оснащенным паровой турбиной. |
As it was originally designed for steam traction, the line runs mostly above ground. |
Первоначально разработанная для паровой тяги линия проходит в основном под землёй. |
He then discusses railway signalling, the operation of a thermostat, and a steam engine centrifugal governor. |
Затем Винер обсуждает железнодорожную систему сигнализации, работу термостата и центробежный регулятор паровой машины. |