Примеры в контексте "Steam - Пар"

Примеры: Steam - Пар
You know, drinking a little, shooting a little, blowing off steam. Немного выпили, немного постреляли, выпускали пар.
Skating helps me blow off steam, you know? Катание помогает мне выпустить пар, понятно?
You obviously warmed the water just enough so it wouldn't steam. Очевидно, что вы нагрели воду так, чтобы не шёл пар.
Well, you can't blame Ian for letting off steam, Doctor. Вы не можете обвинять Иена за то, что он выпустил пар, Доктор.
Sorry, I was just trying to blow off some steam, that's all. Извини, я просто хотел выпустить пар, и все.
I mean, he needs to blow off some steam, but I just wish he could've come to the party. Ему надо выпустить пар, но я только хотела бы чтобы он пришел на вечеринку.
Everyone has to let off a little bit of steam now and then. Каждому нужно выпустить пар время от времени.
I had a fight with Margaret over Adelaide's jewelry, and I went to the Jessup Farm to blow off some steam. Мы с Маргарет поссорились из-за украшений Аделаиды, и я пошла на ферму Джессапов выпустить пар.
I really need to go crazy, blow off some steam. Мне нужно оторваться по полной, выпустить пар.
If we don't blow off some steam, we'll go insane in the membrane. Если мы не выпустим пар, мы сойдем с ума в этих рамках.
Next it was a steam, so, I could sweat out the drugs, still in my system. Дальше я выпускал пар, что бы вывести всю наркоту из моего организма.
It's like a Turner painting, all this steam, speed and fire. Это словно картины Тёрнера, весь этот пар, скорость и огонь
I've got got heated floors, a steam shower, flat screen, and check out the tub. У меня теплые полы, пар в душе, перегородка и посмотрите на ванную.
Sometimes you just have to kick back and blow off some steam. Я понял, что иногда надо все отбросить и выпустить пар.
The man, whose name Dennis Pope, the idea conclude that if the steam is trapped in a large pot... he can activate the machine, even locomotive. У человека, по имени Денис Папан, возникла идея что если заключить пар в ловушке большого котла... он сможет привести в действие машину, даже локомотив.
As a man of science I must conclude that it was the steam and not I, that saved his life. Как человек науки я должен признать, что это был пар, а не я, что спасло ему жизнь.
Thus one often comes with 10-12 different food bags from 3-4 Fahrküchen home (if more than one person), rice is always done in the house and warm it, there are ingenious steam rice cooker. Таким образом, одна часто приходит с 10-12 различных продовольственных мешки с 3-4 Fahrküchen домой (если более одного человека), риса всегда делается в доме, и теплые его, есть гениальная рисоварку пар.
With the increased output from the two new AEG turbo-alternator sets installed in 1934, it was necessary to install new boilers that would operate with high pressure steam. С повышением мощности двух новых групп турбогенераторов AEG, смонтированных в 1934 году, появилась необходимость установки новых котлоагрегатов, которые бы использовали пар высокого давления.
Ludwig Boltzmann and his scientific allies showed that if you imagined steam as made of millions of tiny rigid spheres, atoms, then you could create some powerful mathematical equations. Людвиг Больцман и его научные соратники показали, что если представить пар в виде миллионов мельчайших твёрдых шариков, атомов, то можно составить серьёзные математические уравнения.
These mills, numbering 14 in the middle of the 19th century, allowed the development of a textile industry based on water power, and later steam, to power the machinery. Эти мельницы, число которых в XIV веке выросло до 14, дали толчок развитию текстильной промышленности, где по технологии производства использовали воду, а затем пар для работы машин.
Because they rock... so hard, so festively, that steam comes out of your brain. Потому что они играют рок... так мощно, так весело, что от твоего мозга идет пар.
I'm still sipping, there's still steam coming out of it. Я его потягиваю и идёт пар .
I'm sorry, but if you want to do something, you don't blow off steam. Прости, но если человеку надо что-то сделать, ему не нужно выпускать пар.
It's my understanding that Russian Roulette is one of the ways that Terry McCandless and his buddies blew off steam after a shift. В моем понимании, "русская рулетка" - один из способов, выпустить пар после смены для Терри МакКэндлесса и его дружков.
I think they were ready to blow off a little steam. Я подумал, что им неплохо было бы выпустить пар.