Английский - русский
Перевод слова Steam

Перевод steam с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Пар (примеров 345)
Do you want your steam or not? Тебе нужен твой пар или нет?
It's not steam, it's smoke. Это не пар, это дым.
Tallahassee firmly believes that/you have to blow off steam in Zombieland, Таллахасси твёрдо верит, что в Зомбилэнде надо выпустить пар,
I mean, he needs to blow off some steam, but I just wish he could've come to the party. Ему надо выпустить пар, но я только хотела бы чтобы он пришел на вечеринку.
I was blowing steam, I guess. Выпускал пар, похоже.
Больше примеров...
Паровой (примеров 149)
We are on the verge of taking that mountain, thanks to you and your steam shovel. Мы стоим на пороге взятия этой горы, благодаря вам и вашей паровой лопате.
Since the steam engine was still not known at that time, Verbiest used the principle of an aeolipile. Поскольку паровой двигатель ещё не был известен в то время, Вербст использовал принцип эолипила.
This is the same way we've been producing electricity, the steam turbine idea, for 100 years, and nuclear was a really big advancement in a way to heat the water, but you still boil water and that turns to steam and turns the turbine. Мы производим электричество одним и тем же путем - с помощью паровой турбины - уже 100 лет, и ядерная энергетика ознаменовала прорыв в методе нагрева воды, но вода все равно кипит, превращается в пар и крутит турбину.
With the invention of steam power came the portable engine, and later the traction engine, a multipurpose, mobile energy source that was the ground-crawling cousin to the steam locomotive. С изобретением паровой тяги появились компактные двигатели, а затем и тракторные двигатели - многоцелевые источники энергии, которые были родственниками локомотивов.
In the 1930s relatively sophisticated entire power plants were designed consisting of a steam generator ("vessel"), turbogenerator and water-steam-cycle. В 30-е годы относительно сложные электростанции конструировались по следующей схеме: паровой генератор ("агрегат"), турбогенератор и оборудование водо-парового цикла.
Больше примеров...
Энергетического (примеров 14)
In Beijing the costs for burning oil and natural gas are about 3 to 4 times that of burning steam coal. В Пекине цена сжигания нефти и природного газа примерно в три-четыре раза превышают стоимость сжигания энергетического угля.
As a matter of comparison, the imported steam coal CIF price for electricity generation was approximately US$ 50/tce. Для сравнения следует отметить, что стоимость импортируемого энергетического угля по цене сиф для производства электроэнергии составила приблизительно 50 долл. США/т у.т.
Dobropol is a Donbass industrial region with industrial reserves of 505 million tons high-quality coking and steam coal in highly concentrated seams and undisturbed mining conditions. Доброполье - это промышленный регион Донбасса, в котором промышленные запасы высококачественного коксующегося и энергетического угля составляют 505 млн. т. при наличии мощных пластов и спокойных горно-геологических условий.
PBS Coals Inc., a leading provider of metallurgical and steam coals and a subsidiary of Severstal Resources, the mining division of OAO Severstal, today announced the appointment of Lynn Shanks as CEO of PBS Coals. PBS Coals Inc., ведущий поставщик коксующегося и энергетического угля, дочерняя компания «Северсталь-Ресурс», горнодобывающего сегмента ОАО «Северсталь», объявила о назначении Линна Шэнкса на должность генерального директора компании PBS Coals.
The invention relates to the field of power engineering, specifically the construction of steam helical rotor machines. Изобретение относится к области энергетического машиностроения, конкретно к устройству паровых винтовых машин.
Больше примеров...
Парную (примеров 3)
My mother called, and that's when Chris went to steam. Позвонила моя мама, а Крис ушёл в парную
We get to my place, give you a nice steam, a little Jacuzzi, a rubdown. Доберемся домой... устрою тебе хорошую парную, небольшое джакузи, обтирания.
Among a lot of fun facilities you will find: indoor swimming pool, 2 swimming lanes, wild river, water springs, hydromassage jets, water slide, children's pool, whirlpool, steam, sauna or pool bar. В нем вы найдете: крытый бассейн, 2 дорожки для плавания, «дикую реку», водный гейзер, жемчужные лежаки, гидромассажные струи, скульптурные водостоки, детский мелководный игровой бассейн, сауну, парную, джакузи, бар у бассейна и много другое.
Больше примеров...
Дым (примеров 12)
all that noise, all the steam, all that sort of stuff. весь этот шум, весь дым, все подобное.
Steam in the subway, Earth is afire Дым в метро, земля охвачена огнем
Two to three minutes after detonation, smoke and steam began to rise from the shaft. Через примерно две-три минуты после взрыва дым и пар начали подниматься из скважины.
It's not steam, it's smoke. Это не пар, это дым.
That's just steam and smoke. Только пар и дым.
Больше примеров...
Steam (примеров 184)
In April Imperia Online was launched on Steam. В апреле Империя Онлайн выходит в Steam.
On May 7, the Engine Build started using Steam as its primary distribution and update source. В апреле 2010 года стал доступен Engine Build, 7 мая он начал использовать Steam в качестве главного дистрибьютора и обновляться там же.
Next Car Game was subsequently released on Steam Early Access on January 15, 2014, with special discount prices offered until January 29. Чуть позже, 15 января 2014 года, эта предварительная версия игры была выпущена в сервисе Steam и до 29 января предлагалась по специальной сниженной цене.
According to PC Gamer, Direct2Drive, Impulse and Gamersgate's combined sales were a total of 10,000 (4%), sold 40,000 copies (16%), while Steam sold in the same time period 200,000 copies (80%). По их данным: Direct2Drive, Impulse и Gamersgate вместе продали 10 тыс.копий (4 %), GOG продал 40 тыс.копий (16 %), а Steam за тот же период продал 200 тыс.копий (80 %).
The polling approach is also prone to promotions that Valve runs, such as when a game is offered for free over a weekend; during this time, the game will appear owned on every Steam profile, and will artificially bump up the sales numbers. Вместе с тем подход через опросы учётных записей подвержен рекламным акциям Valve, например, если игра предлагается бесплатно в выходные дни - в этот период игра появляется в множестве профилей Steam и это увеличивает счётчики статистики по продажам.
Больше примеров...
Паровоз (примеров 38)
A band shouldn't puff like a steam engine. Оркестр должен дышать, а не пыхтеть, как паровоз.
In 1802, the Englishman Richard Trevithick invented a full-size steam locomotive that, in 1804, hauled the world's first locomotive-hauled railway train, and within a short time the British invention led to the development of actual railways. В 1802 году англичанин Ричард Тревитик изобрёл полноразмерный паровоз, который в 1804 году первым провёз железнодорожный состав, и в течение короткого времени британское изобретение привело к развитию железных дорог.
Salamanca was the first commercially successful steam locomotive, built in 1812 by Matthew Murray of Holbeck, for the edge railed Middleton Railway between Middleton and Leeds. Саламанка - первый коммерчески успешный паровоз, построенный в 1812 году Мэттью Мюрреем из Лидса для Мидлтонской железной дороги, проходившей от Миддлтона до Лидса.
July 8 through September 18 - Richard Trevithick's steam locomotive Catch Me Who Can is demonstrated in London. С 8 июля по 18 сентября - паровоз Ричарда Тревитика «Поймай меня, кто сможет» демонстрируется в Лондоне.
Among the exhibits at the Exposition was the C. P. Huntington, the first steam locomotive purchased by Southern Pacific Railroad; the locomotive then went on static display at the California State Railroad Museum in Sacramento. Среди экспонатов на выставке был паровоз С. Р. Huntington - самый первый локомотив железной дороги Southern Pacific, ныне находящийся в Калифорнийском государственном железнодорожном музее (англ. California State Railroad Museum) в Сакраменто.
Больше примеров...
Паровозов (примеров 16)
Cemetery of steam engines is marked in guide books of Uyuni as a place that is worth seeing. Кладбище паровозов обозначается в путеводителях по Уюни как достойное посещения место.
The mid-1950s saw the hasty introduction of diesel and electric rolling stock to replace steam in a modernisation plan costing many millions of pounds but the expected transfer back from road to rail did not occur and losses began to mount. В середине 1950-х начался стремительный ввод в эксплуатацию тепловозов и электровозов взамен паровозов в соответствии с принятым планом модернизации, обошедшимся в миллионы фунтов стерлингов, однако ожидаемого обратного перехода с автомобилей на железные дороги не произошло и убытки стали накапливаться.
Steam engines had their day. У паровозов было своё время.
18.9 Steam Loco Hauled Movement 18.9 Перевозки с помощью паровозов
He wrote several books under category of steam locomotive construction, which were published between 1929 and 1935. Им было написано несколько книг под общим названием «Конструкции паровозов железных дорог», изданных в период с 1929 по 1935 годы.
Больше примеров...
Парной (примеров 3)
Better than I feel in their steam shower? Лучше, чем я себя чувствую в их парной?
How about a steam? Ну, в парной.
For active leisure time the hotel offers a swimming pool, sauna, steam baths, whirlpool and a solarium. Для проведения общественных мероприятий имеется специальный зал. Любители активного отдыха могут воспользоваться бассейном, сауной, парной, джакузи и солярием.
Больше примеров...
Паровозы (примеров 15)
All data are broken down by type of motor vehicle and source of power (electric, diesel, steam). Все данные приводятся в разбивке по типу транспортного средства и источника энергии (электровозы, тепловозы, паровозы).
I ran steam and diesel engines for twenty years Я водил паровозы и тепловозы почти 20 лет.
The old line, the scenic route, which is very attractive to tourists, is operated by the Dampfbahn Furka-Bergstrecke (DFB) ("Furka Heritage Railway") using veteran steam engines. Старая линия, живописный маршрут, который очень привлекателен для туристов, управляется Dampfbahn Furka-Bergstrecke (DFB), использующей старые паровозы.
So it's all retired donkeys and steam trains around here? Надо же, здесь вокруг одни ослики на пенсии, да паровозы.
Excluded are railway undertakings which operate entirely or mainly within industrial and similar installations, including harbours, and railways undertakings which mainly provide local tourist services, such as preserved historical steam railways. Исключаются железнодорожные предприятия, функционирующие полностью или главным образом на промышленных и аналогичных объектах, в том числе в портах, и железнодорожные предприятия, которые предоставляют главным образом местные туристические услуги, как, например, железные дороги, на которых эксплуатируются сохранившиеся классические паровозы.
Больше примеров...
Расслабиться (примеров 13)
People need a place to blow off steam. Людям нужно место, чтобы расслабиться.
I will need to find some way to blow off steam. Нужно будет найти способ расслабиться.
I come up here to blow off some steam during the trading day. Прихожу сюда расслабиться после трудового дня.
Later that afternoon, following a particularly grueling workout with Thor Samantha decided to take a relaxing steam. Позже в этот же день, после изнуряющего марафона с Тором Саманта решила расслабиться в сауне.
Parents can relax with time to themselves and enjoy their holiday to the fullest, taking advantage of different saunas, steam baths, well-being treatments and the "Temple of the Muses". Родители могут расслабиться наедине и максимально насладиться своим отдыхом, посетив различные сауны, парные, оздоровительные процедуры и "Temple of the Muses".
Больше примеров...
Парилку (примеров 3)
They take a steam, things get playful. Они идут в парилку, атмосфера становится игривой.
Father of the bride, father of the groom taking a steam together the day of the wedding. Отец невесты, отец жениха идут вместе в парилку в день свадьбы.
You know, I feel bad I couldn't figure out the last thing on your saba-do list - the steam. Знаешь, мне грустно, что я не придумал, как организовать последнее из твоего списка - парилку.
Больше примеров...
Парилка (примеров 2)
Over here, Italian steam shower, sub-zero in the kitchen - Там итальянская парилка, морозилка на кухне...
I need's like a steam and sauna. Как парилка и сауна.
Больше примеров...
Ходом (примеров 8)
Many of us have been forging ahead with reforms at full steam and are on the verge of reaching higher levels of income. Многие из нас осуществляют реформы полным ходом и уже близки к достижению более высокого уровня доходов.
I say we get the human trials up and running, full steam ahead. Нам разрешили исследования на людях, и оин уже идут полным ходом.
While seeing such a massive build-up by the United States, the KPA side came to conclude that the United States proceeds full steam ahead with preparing a pre-emptive strike against the Democratic People's Republic of Korea. Видя подобное массовое наращивание вооружений Соединенными Штатами, сторона Корейской народной армии пришла к выводу о том, что Соединенные Штаты полным ходом готовятся к нанесению упреждающего удара по Корейской Народно-Демократической Республике.
There was a bigger issue, though, because the rules say all cars must arrive under their own steam. Так как в правилах сказано, что машина должна приехать своим ходом.
The implementation of the nine-year compulsory education project, which has become a legislative mandate, has been moving ahead at full steam, thus ensuring the right of school-age children to education. Осуществление программы обязательного девятилетнего образования, которое стало нормативно-правовым предписанием, идет полным ходом, гарантируя тем самым детям школьного возраста реализацию права на образование.
Больше примеров...