Английский - русский
Перевод слова Start
Вариант перевода Запуск

Примеры в контексте "Start - Запуск"

Примеры: Start - Запуск
Remote Message Queue Starting is a feature of SMTP that permits a remote host to start processing of the mail queue on a server so it may receive messages destined to it by sending the TURN command. Remote Message Queue Starting (запуск удалённой очереди сообщений) - особенность SMTP, позволяющая удаленному хосту начать обработку очереди сообщений на сервере так, что он может получать предназначенные ему сообщения с помощью команды TURN.
In the middle of 1995, we will start operating the first Korea Satellite System (KOREASAT), which will then be followed in 1998 by the launching of another satellite, the Korea Multi-purpose Satellite System (KOMSAT). В середине 1995 года мы планируем начать функционирование первой Корейской спутниковой системы (КОРЕАСАТ), за которой последует запуск еще одного спутника - "Корейской многоцелевой спутниковой системы" (КОМСАТ).
If the slideshow cannot be started by pressing the START button, perform this operation from the control panel. Если не удается запустить слайд-шоу путем нажатия кнопки START, выполните запуск с помощью панели управления.
Start Life with PlayStation after 20 minutes. Запуск программы Life with PlayStation после 20 минут.
The Java Web Start software allows you to download and run Java applications from the web. Java Web Start - это программное обеспечение, которое упрощает загрузку и запуск приложений Java и Интернета.
The PT4Results tool is implemented as the PT4Res.exe utility, which is available from the Programming Taskbook menu "Start | Programs | Programming Taskbook 4". Модуль PT4Results оформлен в виде отдельной программы-утилиты PT4Res.exe, которую можно вызвать из меню задачника «Пуск | Программы | Programming Taskbook 4». Заметим, что в любом рабочем каталоге задачника создается ярлык Results.lnk, обеспечивающий запуск программы PT4Res.exe.
Go for main engine start. Запуск основного двигателя разрешён.
Okay, let's start launch protocol. Ладно, будем инициировать запуск.
We have main engine start and lift off. Запуск основного двигателя, старт.
Main engines start, and lift off! Запуск основных двигателей, старт!
Once you've settled into which site you want to hack into, start launching your XRF programs. Как только вы проникните на сайт, который хотите взломать, начинайте запуск своих программ взлома.
So what this means is that the user can start plugging in what they want the bricks to do. Итак, это значит, что пользователь может начать запуск перемещения кирпичей в нужном направлении.
If you cannot switch consoles, there is also an Execute a Shell item on the main menu that can be used to start a shell. Если вы не можете переключаться между консолями, также есть пункт в меню Запуск оболочки, который запускает оболочку.
The initial check out is now being performed, and the mission operation will start in January 2003. В настоящее время проходит этап первоначальных испытаний, а запуск запланирован на январь 2003 года.
This system eases cold starting: when the key is placed in the "start" position, the ignition supplies a stronger than normal spark for initial starting, but does not allow the engine to rev so as to avoid burning the piston. Эта система облегчает холодный запуск: если ключ находится в положении «старт», система зажигания создает более мощную искру, чем для обычного режима зажигания, но даёт работать только на холостых оборотах, что позволяет избежать прогорания поршня.
Press conference of the Head of the state which will start at 12.30 will be broadcast in the Internet on Internet broadcast is supported by: IT company "Community8". Инвестиционная компания BG Capital (ранее Galt & Taggart Securities) запустила новую версию сайта, разработанную компанией интернет-решений «Комьюнти 8». Запуск сайта совпал с презентацией обновлёного Galt & Taggart Securities переименовалась в BG Capital.
Another thing I liked was the way that you could fake the start up of a particular component of the run time start up sequence. Другая вещь, которая мне понравилась, это путь, с помощью которого можно уточнить запуск отдельных компонент последовательностью запуска.
If you installed Radio Explorer via Java Web Start, then click the Radio Explorer Web Start link on the Web Start page, or, if Java Web Start created a desktop shortcut for Radio Explorer, use the shortcut. Если Вы установили Радиопроводник, используя сетевой запуск Java Web Start, то щелкните по ссылке сетевого запуска Радиопроводника на странице сетевого запуска, или, если в ходе сетевого запуска был создан ярлык для Радиопроводника на «рабочем столе», используйте ярлык.
The Advanced Scheduler lets you schedule such events as: start and pause downloads, start and close program, dial and hang up. При помощи встроенного многофункционального Планировщика вы сможете запланировать такие события как старт и пауза загрузки, запуск и закрытие программы, дозвонка до провайдера и отсоединение.
This menu item will start the tea timer for the tea marked above. As confirmation that you have indeed selected Start, the panel icon will change into a filled mug. Этот пункт запускает таймер чая. Как подтверждение того, что вы действительно выбрали Запуск, пиктограмма панели изменится на кружку с пакетиком чая.
Pressing the Start button will start the it finishes and if it has found a solution press the OK button to accept the result or Cancel to keep the original value. После нажатия на кнопку Запуск начнутся вычисления. Когда они закончатся, и если будет найдено решение, нажмите на кнопку ОК, чтобы принять результат, или Отмена, чтобы оставить начальное значение.
Seven, six, five, four for main engine start, main engine start. Семь, шесть, пять, четыре приготовиться к запуску главного двигателя, запуск!
Vulkan, I'm Vyuga. Request start up. Вулкан, я Вьюга Разрешите запуск
Since the test was successful and the output is self-describing, we can look at the possible start parameters. Тестовый запуск оказался удачным. Теперь можно разобраться с параметрами.
Our equipment comes with a detailed training video covering proper start up, shut down, operation, safety issues and basic troubleshooting tips. Наше оборудование поставляется с подробным учебным видеоклипом, описывающим запуск, прекращение работы, эксплуатацию, обеспечение безопасности и способы устранения основных неисправностей.