The Encyclopedia was inspired by a previous book by the same writing team, The Star Trek Chronology, which had been directly commissioned by Gene Roddenberry as a way of ensuring continuity on Star Trek. |
Энциклопедия была вдохновлена предыдущей книгой той же команды авторов - «Звёздный путь: Хронология», заказанной непосредственно Джином Родденберри как способ обеспечения непрерывности повествования в «Звёздном пути». |
Star Trek has led directly or indirectly to the creation of a number of magazines which focus either on science fiction or specifically on Star Trek. |
«Звёздный путь» прямо или косвенно привёл к созданию целого ряда журналов, которые ориентированы на любителей научной фантастики, а иногда на прямую на фанатов «Звёздного пути». |
His directorial film work includes Mission: Impossible III (2006), Star Trek, Super 8 (2011), and Star Trek Into Darkness (2013). |
Его режиссёрские работы включают в себя фильмы «Миссия невыполнима З» (2006), «Звёздный путь» (2009), «Супер 8» (2011) и «Стартрек: Возмездие» (2013). |
In the post-Next Generation era (Star Trek Nemesis and Star Trek: Elite Force II), a newer tricorder was introduced. |
В эпоху после «Следующего поколения» (фильм «Звёздный путь: Возмездие» и игра Star Trek: Elite Force II) был представлен новый трикодер. |
The Encyclopedia mostly covers material from the Star Trek television series and the Star Trek motion pictures, which, according to Gene Roddenberry, are the extent of the Star Trek canon. |
Энциклопедия в основном охватывает материалы из телесериалов франшизы «Звёздный путь», которые, по словам Джина Родденберри, являются каноническими в «Звёздном пути». |
It is said that Kirby is just a young Star Warrior or an underdeveloped one. |
Мета Рыцарь объясняет что Кирби - молодой звёздный воин, и он ещё неопытен. |
Star Trek-based comics have been almost continuously published since 1967. |
Комиксы на основе проекта «Звёздный путь» издаются постоянно начиная с 1967 года. |
When we see the Borg in Star Trek: The Next Generation, assimilation is through abduction and then surgical procedure. |
Когда мы видим борг в сериале «Звёздный путь: Следующее поколение», ассимиляция происходит через похищение, а затем хирургическую процедуру. |
Michael Burnham is the fictional protagonist on Star Trek: Discovery portrayed by American actress Sonequa Martin-Green. |
Майкл Бёрнем (англ. Michael Burnham) - вымышленный персонаж из научно-фантастического телесериала «Звёздный путь: Дискавери» в исполнении американской актрисы Соникуа Мартин-Грин. |
In a subsequent novel, Dayton Ward's Star Trek: The Fall - Peaceable Kingdoms, Andor does rejoin the Federation. |
В последующем романе «Звёздный путь Дейтона Уорда: падение-мирные Королевства» Андор возвращается в Федерацию. |
The Star Whale didn't come like a miracle all those years ago. |
Звёздный кит тогда прилетел вовсе не по волшебству. |
Desilu Studios, which was producing Star Trek, hired experienced film and television modelmaker Richard C. Datin to make a pre-production model. |
Desilu Studios, которая продюсировала «Звёздный путь», наняла опытного кино-и телевизионного моделиста Ричарда К. Датина сделать опытный образец. |
Bjo Trimble said producers of the original Star Trek received more fan letters about the Enterprise than any of the actors. |
Бетти Тримбл сказала, что продюсеры сериала «Звёздный путь: Оригинальный сериал» получили больше писем поклонников об «Энтерпрайз» чем любой из актеров. |
Actress Denise Crosby, who would later portray Tasha Yar in Star Trek: The Next Generation, was featured in the video. |
В видео снималась актриса Дениз Кросби, которая позже исполняла роль Ташё Яр в фильме «Звёздный путь: Следующее поколение». |
One of the opening scenes of the 1994 film Star Trek: Generations features a holodeck scene showing a vessel at sea. |
Фильм 1994 года «Звёздный путь: Поколения» начинается со сцены в голопалубе с сюжетом судна в море. |
In Star Trek: First Contact and Star Trek: Voyager, assimilation is through injection of nanoprobes into an individual's bloodstream via a pair of tubules that spring forth from a drone's hand. |
В фильме «Звёздный путь: Первый контакт» и сериале «Звёздный путь: Вояджер» ассимиляция заключается в инъекции нанозондов в кровоток человека через пару трубочек, которые возникают из руки дрона. |
In David Mack's novel trilogy Star Trek: Destiny, set over a year after Star Trek: Nemesis, the Borg stage a massive invasion of local space. |
В трилогии Дэвида Мэка «Звёздный путь: Судьба», события разворачиваются через год после событий фильма «Звёздный путь: Возмездие». борг устраивают массовое вторжение в местное космическое пространство. |
Shuttlecraft designs were often shared across different media, for example Danube-Class Runabout featured heavily in Star Trek: Deep Space Nine, was also featured in Star Trek The Next Generation. |
Проекты шаттлов часто использовались в разных средствах массовой информации, например, катер класса Дунай, широко представленный в сериале «Звёздный путь: Глубокий космос 9», также был показан в сериале «Звёздный путь: Следующее поколение». |
The original Star Trek television series ran for three seasons from 1966 to 1969 on NBC. |
Оригинальный телесериал «Звёздный путь» появлялось на экранах в течение трех сезонов с 1966 по 1969 год на NBC. |
Species 8472 is a fictional extraterrestrial race in the science fiction television series Star Trek: Voyager. |
Вид 8472 (англ. Species 8472) - вымышленная раса из телесериала «Звёздный путь: Вояджер», созданная Роном Тортоном. |
In Star Trek III: The Search for Spock, shuttles were seen as background elements in the Spacedock. |
В «Звёздный путь З: В поисках Спока» шаттлы рассматривались как фоновые элементы на станции «Спэйсдок Земля». |
Eisner announced that Academy Award-winning director Robert Wise would direct a film adaptation of the television series titled Star Trek-The Motion Picture. |
Эйснер объявил, что удостоенный премии «Оскар» Режиссер Роберт Уайз будет руководить экранизацией телесериала под названием «Звёздный путь-: Фильм». |
Earth Spacedock has a cameo of sorts, shown being underconstruction in Earth orbit in the season one finale of Star Trek: Discovery, a show set a decade before the original Star Trek (1966-69) in its primary science fiction universe. |
У «Спэйсдок Земля» была эпизодическая роль, показанная как строящаяся на орбите Земли в финале сезона сериала «Звёздный путь: Дискавери», рассказывающее о событиях за десятилетие до событий в сериале «Звёздный путь: Оригинальный сериал» (1966-69). |
Throughout Star Trek: Enterprise and Star Trek: The Original Series, on-ship communication is achieved via communicator panels on desks and walls, and sometimes through the use of videophones. |
В сериалах «Звёздный путь: Энтерпрайз» и «Звёздный путь: Оригинальный сериал», сообщение на корабле принималось через панель связиста на столах и стенах, а иногда через видеотелефон. |
Andorians first appeared in the 1968 Star Trek: The Original Series episode "Journey to Babel", and have been seen or mentioned in episodes of subsequent series in the Star Trek franchise. |
Андорианцы впервые появились в сериале «Звёздный путь: Оригинальный сериал» в эпизоде «Путь на Вавилон» в 1968 году, и были замечены или упомянуты в эпизодах последующих сериалов франшизы. |