Английский - русский
Перевод слова Star
Вариант перевода Звёздный

Примеры в контексте "Star - Звёздный"

Примеры: Star - Звёздный
On Palpatine's order, Imperial forces launch a massive counterattack against the Rebel fleet with TIE starfighters and Star Destroyer capital ships. По приказу Палпатина Имперские силы начали массированную контратаку против флота повстанцев с TIE Fighter и Звёздный разрушитель судов.
He'll be back to watching Star Trek with Tuttle. По вечерам он опять будет смотреть "Звёздный Путь" в компании Татла.
I grew up watching Star Trek. В детстве я смотрел Звёздный путь.
"Return of the Shadows" contains sample from 1991 film Star Trek VI: The Undiscovered Country. «Return Of The Shadows» содержит семплы из кинофильма Звёздный путь 6: Неоткрытая страна.
Star Trek: The Original Series was cancelled in 1969 following three seasons on NBC. Звёздный путь: Оригинальный сериал был отменён в 1969 году после трёх сезонов на NBC.
Please tell me you at least have "Star Trek" on your Earth. Пожалуйста, скажи мне, что и на твоей Земле есть "Звёздный Путь".
Tomorrow I'm promoting Star Trek. Завтра я рекламирую "Звёздный путь".
However, producers for Star Trek IV: The Voyage Home (1986) decided to have the crew return to a duplicate of their previous ship. Однако продюсеры «Звёздный путь 4: Путешествие домой» (1986 год) решили вернуть экипаж на дубликат предыдущего звездолёта.
She played Guinan on Star Trek: Она играла Гайнэн в Звёздный путь:
However, it is revealed that Meta Knight is a Star Warrior like Kirby, and one of the only ones to survive the war with Nightmare. Однако позднее выясняется, что Мета Рыцарь как и Кирби - Звёздный Воин и единственный, кто выжил в войне с Кошмаром.
The game, called DECWAR, was a text-oriented Star Trek type game. Игра называлась DECWAR и относилась к текстово-ориентированным играм типа Звёздный путь.
Overcome with immense grief, Haltmann attempted to use Star Dream to wish for his daughter back, but it did not work. Преодолев огромную печаль, Халтманн попытался использовать Звёздный Сон, чтобы вернуть свою дочь, но похоже, это не сработало.
Broome's stories for the Green Lantern series included transforming Hal Jordan's love interest, Carol Ferris, into the Star Sapphire in issue #16. Сюжеты Брума для серии о Зелёном Фонаре включали перерождение любовного интереса Хэла, Кэрол Фэррис, в Звёздный Сапфир в выпуске #16.
Nimoy had been dissatisfied with unpaid royalties from Star Trek and did not intend to reprise the role, so Spock was left out of the screenplay. Нимой был недоволен невыплаченными гонорарами за «Звёздный путь» и не собирался повторять роль, поэтому Спок был исключен из сценария.
From his early years he took part in Odessa show-team "Star Hour", which has participated in many festivals and contests. С ранних лет занимался в одесской музыкальной шоу-группе «Звёздный час», принимавшей участие во многих фестивалях и конкурсах.
The Sol system is a place of relative peace, which is kept by the police force called Star Patrol. Солнечная система является центром цивилизованного космоса и находится в состоянии мира, который поддерживается полицейской организацией под названием Звёздный Патруль.
In a prelude to the Infinity storyline, Ex Nihilo, Abyss, Nightmask, and Star Brand join the Avengers. В вступлении к сюжетной линии Infinity, Нихило, Пропасть, Ночная Маска и Звёздный Бренд объединяются с Мстителями.
Although Star Trek has been off the air since 2005, CBS and Paramount pictures have allowed fan-produced shows to be created. Хотя «Звёздный путь» был в эфире с 2005 года, CBS и Paramount pictures разрешили фанатам создавать свои шоу.
Your reign will end, the Star Whale will be released, and our ship will disintegrate. Твоё правление будет окончено, Звёздный Кит будет освобождён, а наш корабль будет уничтожен.
In a 2010 retrospective of the Star Trek films, author Jill Sherwin suggests the aging Enterprise in The Search for Spock served as a metaphor for the aging Star Trek franchise. При ретроспективе фильмов «Звёздный путь» 2010 года автор Джилл Шервин предположил, что стареющий «Энтерпрайз» в «Поисках Спока» служил метафорой для стареющей франшизы «Звёздный путь».
A stellar wind from the star provides material for an accretion disk around the X-ray source. Звёздный ветер сверхгиганта даёт материал для аккреционного диска вокруг рентгеновского источника.
Young stellar object (YSO) denotes a star in its early stage of evolution. Молодой звёздный объект (англ. Young stellar object, YSO) - звезда на ранней стадии эволюции.
If this star had then exploded as a supernova, the resulting force would most likely have ejected the remnant from the system. Если бы после звезда взорвалась как сверхновая, взрыв с большой вероятностью выбросил бы звёздный остаток из системы.
This composite spectral type indicates young very massive hydrogen-burning stars that are just starting to convect nitrogen and helium to the surface and develop denser stellar winds so that they show the emission lines of a Wolf-Rayet star. Этот составной спектральный тип указывает на молодые очень массивные сжигающие водород звёзды, которые только начинают сжигать азот и гелий на поверхности и формировать плотный звёздный ветер, так что они показывают линии излучения звёзд Вольфа-Райе.
It was his first All Star appearance. Это был, без всякого сомнения, его звёздный час.