Английский - русский
Перевод слова Standardized
Вариант перевода Стандартный

Примеры в контексте "Standardized - Стандартный"

Примеры: Standardized - Стандартный
In addition to establishing standardized recruitment criteria, the Civilian Police Unit also standardized the qualifying grade for the English proficiency test at 60 per cent for all missions. Помимо введения стандартных критериев набора персонала, группа гражданской полиции установила также для всех миссий стандартный квалификационный показатель степени владения английским языком на уровне 60 процентов.
The CMR contains a list of particulars to be entered into the consignment note, but does not prescribe a standardized format for this note, although IRU has developed a standardized form which may be used for meeting the requirements of the Convention. В КДПГ содержится перечень реквизитов, обязательных для указания в накладной, но не предусмотрено никакого стандартного формата такой накладной, хотя МСАТ разработал стандартный бланк, который может использоваться и для выполнения требований Конвенции.
In addition, 85 per cent of offices away from Headquarters completed standardized capital budget submissions for 2014-2015, which included standardized organizational objectives and a standardized format for producing budget estimates. Кроме того, 85 процентов периферийных отделений подготовили стандартизированные бюджетные предложения по капитальным расходам на двухгодичный период 2014 - 2015 годов, включая стандартизованные организационные цели и стандартный формат для подготовки бюджетных смет.
Modern OBD implementations use a standardized digital communications port to provide real-time data in addition to a standardized series of diagnostic trouble codes, or DTCs, which allow one to rapidly identify and remedy malfunctions within the vehicle. Современные реализации OBD используют стандартный цифровой разъем, по которому можно получать данные с автомобиля в реальном времени, в том числе стандартизованные коды неисправностей (DTC - Diagnostic Trouble Codes), позволяющие идентифицировать неисправность.
They gave her a... a standardized test - Activity, Pulse, Respiration - she got nine out of ten. Она прошла стандартный осмотр - активность, пульс, дыхание...
The standardized set of data comparisons should be expanded with statistical determination of outliers and graphical representations; Ь) стандартный набор сопоставления данных необходимо расширить за счет добавления в него статистических определений резко выделяющихся значений и графических изображений;
The above common worldwide-recognized standardized format of a driving licence implies a human-readable document with the following properties: Указанный выше единый глобально признанный стандартный формат удостоверения водителя предполагает удобочитаемый для человека документ, отвечающий следующим требованиям:
Out of 134 countries submitting reports to UNAIDS on the standardized questionnaire for the National Composite Policy Index in 2010,118 reported having an HIV monitoring and evaluation framework. Из 134 стран, представивших данные в ЮНЕЙДС в ответ на стандартный вопросник по составному индексу национальной политики за 2010 год, 118 стран сообщили о том, что имеют системы мониторинга и оценки ВИЧ.
The Modern Yi script (ꆈꌠꁱꂷ nuosu bburma 'Nosu script') is a standardized syllabary derived from the classic script in 1974 by the local Chinese government. Современное письмо и (Modern Yi script, ꆈꌠꁱꂷ nuosu bburma) использует стандартный набор слоговых знаков, составленный китайским правительством в 1974 на основе классического письма.
In the course of these surveys, the adult German population underwent standardized medical examinations and extensive questioning. provides the following figures: При проведении указанных обзоров взрослому населению Германии было предложено пройти стандартный медицинский осмотр и заполнить подробную анкету.
The Committee further recommended that parties and the secretariat promote and adopt a standardized set of commodity codes for shark products from both listed and non-listed species and adopted a number of species-specific recommendations. Комитет далее рекомендовал сторонам и секретариату разработать и принять стандартный набор торговых кодов акульей продукции как из числа видов включенных, так и не включенных в перечень запрещенных для вылова видов акул, а также принять ряд рекомендаций, относящихся конкретно к определенным видам.
The package has been integrated into the standardized generic training module, and will be field-tested and evaluated in the Training and Evaluation Section courses conducted during 2003. Этот пакет был включен в стандартный типовой учебный модуль и будет применен в экспериментальном порядке на местах и проанализирован во время курсов, которые будут проводиться в 2003 году Секцией профессиональной подготовки и оценки.
Upon enquiry, the Advisory Committee was informed that the differing security aspects of every office away from Headquarters did not allow for a standardized, template approach to security staffing. Консультативному комитету по запросу сообщили, что все находящиеся вне Центральных учреждений подразделения расположены в местах, для которых характерны разные ситуации в плане безопасности, и это не позволяет применять стандартный, шаблонный подход к укомплектованию кадрами структур по обеспечению безопасности.
OIOS recommended that a standardized "Special Service Contract/Agreement" be established for hiring personnel under special service arrangements, as well as guidelines or directives from UNHCR Headquarters regarding various types of contractual arrangements including UNDP special service agreements. УСВН рекомендует разработать стандартный "контракт/соглашение о специальном обслуживании" для набора сотрудников для оказания специальных услуг, а также руководящие принципы или директивы штаб-квартиры УВКБ в отношении различных видов контрактных договоренностей, включая соглашения о специальных услугах ПРООН.
2.62. "Theoretical rim" means a rim width calculated by multiplying the nominal section width by a specific, industry standardized, coefficient depending upon the aspect ratio of the tyre; 2.62 "Теоретический обод" означает обод, ширина которого равняется номинальной ширине профиля шины, помноженной на определенный стандартный отраслевой коэффициент, который зависит от отношения высоты профиля к его ширине.
B. Standardized passing grade for the language proficiency test В. Стандартный квалификационный показатель степени владения иностранным языком для набираемых кандидатов
Nothing like this existed in China, where there was onemonolithic state covering a fifth of humanity, and anyone with anyambition had to pass one standardized examination, which took threedays and was very difficult and involved memorizing vast numbers ofcharacters and very complex Confucian essay writing. Ничего подобного не было в Китае. Там существовал одингосударственный монолит, включающий в себя пятую часть всегочеловечества, и любой с хоть какой-то долей амбиции обязан былпройти стандартный сложный экзамен, продолжавшийся три дня, включающий в семя большое количество иероглифов и очень сложныеэссе Конфуция.
Each farmer agrees a standardized micro-contract with a Madagascan exporter which details input, quality and timing requirements, and specifies price. Каждый из фермеров заключает с мадагаскарским экспортером стандартный мини-контракт, в котором оговариваются используемые ресурсы, качество продукции, сроки поставки и цена.
Delivery of standardized training material comprising standard generic training module 1, STM2 and STM3 to Member States, emerging contributing countries, peacekeeping missions and other peacekeeping organizations предоставление государствам-членам, новым странам, предоставляющим войска, миротворческим миссиям и другим организациям, занимающимся миротворческой деятельностью, учебных материалов, включающих общий стандартный учебный модуль 1, стандартный учебный модуль 2 и стандартный учебный модуль 3;