Then we got him robbing, stealing, shaking down, just like Stan back in the day. |
После его брали за грабеж, воровство, вымогательство, как и Стэна в молодости. |
As Stan's legal guardian, I'd like to have a say on where he matriculates. |
Как законный опекун Стэна, я хотел бы участвовать в обсуждении, куда ему стоит поступать. |
Andy, the thought of him raising Stan... it's just not worth it. |
Энди, мысль, что он вырастит Стэна... Просто это того не стоит. |
According to Stan, not only does he have the deciding vote, he can veto ours. |
По словам Стэна, у него не только решающий голос, но и право вето на наши решения. |
The officers who invaded Stan's place didn't take special notice, but if you look at the medicine cabinet, he has a prescription for MPA. |
Офицеры, наводнившие дом Стэна, не обратили внимания, но если ты посмотришь на шкафчик с медикаментами, увидишь рецепт на МПА. |
We buy the bar from Stan, he gets to stay in his apartment, and we keep our jobs. |
Мы покупаем бар у Стэна, он остается в своей квартире, а мы работу не потеряем. |
I guessed Stan Hermars "Boomtown Blues." |
Я отгадал Стэна Эрмарса "Бумтаун блюз." |
As soon as Stan's verdict is overturned and the case is reopened, you will be the first suspect they go to. |
Как только вердикт Стэна будет отменен и дело приоткроют, ты будешь первым подозреваемым, к которому они придут. |
Shucks, I'm just kidding around, but my Stan Smith is dead-on. |
Д аладно, я просто дурачусь, но моя версия Стэна Смита просто улёт. |
Stan's as nutty as a fruitcake and I gave my word to Eric. |
У Стэна точно не все дома, и... я дала слово Эрику. |
You buried Stan in the remote boat? |
Ты похоронил Стэна в лодке для пультов? |
Steve, for his part in helping his father, dumps Debbie, feeling she is the source of Stan's problem. |
Стив, для помощи выздоровления отца, бросает Дебби, чувствуя, что она - источник проблемы Стэна. |
In terms of overall tone and style, the series is based principally on the original stories by Stan Lee and Jack Kirby. |
С точки зрения общего тона и стиля, серия основана главным образом на оригинальных историях Стэна Ли и Джека Кирби. |
Also, many aspects of the virtual Facebook world Stan gets sucked into in the episode parody the film Tron. |
Кроме того, многие моменты виртуального мира Facebook, куда засасывает Стэна, пародируют фильм «Трон». |
If the police search Stan Beaudry's house and find those, they'll think he's the Trinity Killer. |
Если полиция обыщит дом Стэна Бёрди И найдёт их, Они подумают, что он и есть троица. |
It'll look so nice next to the ones he's already got from Leonard Nimoy, Carl Sagan and Stan Lee. |
Он будет так замечательно смотреться рядом с другими его ордерами от Леонарда Нимоя, Карла Сагана и Стэна Ли. |
Kyle enlists Stan's help, and they leave South Park to find an organization that can prove Kyle's innocence. |
Кайл призывает на помощь Стэна, и они отправляются найти тех, кто докажет невиновность Кайла в теракте. |
Stan said the scene was shot in early May 2015, and would appear in the middle of Civil War. |
По словам Стэна, сцена была снята в начале мая 2015 года и появится в середине фильма «Первый мститель: Противостояние». |
They did a successful European blues tour in late 1990 with Stan Webb's Chicken Shack and Luther Allison. |
Мэй и Тэйлор реформировали группу для успешного европейского блюзового тура в конце 1990 годов с группой Chicken Shack Стэна Вебба и Лютером Эллисоном. |
Never thought I'd live to see the day, but Edna... this is Stan's wife. |
Никогда не думал, что жил, чтобы увидеть этот день. Эдна, это жена Стэна. |
How would Mike know Stan Hinkle? |
откуда Майк мог знать Стэна Хинкла? |
When I was over at Stan's, he asked me if she was okay. |
Когда я был у Стэна, он спросил меня, всё ли с ней в порядке. |
What motivation would your husband have for killing Cindy and Stan? |
(бабино) Зачем вашему мужу убивать СИнди и СтЭна? |
The only way those charges go away and the case gets sealed is if Nicky became Stan's CI. |
Ж: И единственный ответ, почему обвинения сняли, и дело закрыли, потому что Никки стал информатором Стэна. |
Now that Stan has zits and braces, the other CIA agents beat him up and make fun of him. |
Теперь, когда у Стэна есть пустула и скобы, другие агенты ЦРУ бьют и высмеивают его. |