Английский - русский
Перевод слова Stan
Вариант перевода Стэна

Примеры в контексте "Stan - Стэна"

Примеры: Stan - Стэна
Then we got him robbing, stealing, shaking down, just like Stan back in the day. После его брали за грабеж, воровство, вымогательство, как и Стэна в молодости.
As Stan's legal guardian, I'd like to have a say on where he matriculates. Как законный опекун Стэна, я хотел бы участвовать в обсуждении, куда ему стоит поступать.
Andy, the thought of him raising Stan... it's just not worth it. Энди, мысль, что он вырастит Стэна... Просто это того не стоит.
According to Stan, not only does he have the deciding vote, he can veto ours. По словам Стэна, у него не только решающий голос, но и право вето на наши решения.
The officers who invaded Stan's place didn't take special notice, but if you look at the medicine cabinet, he has a prescription for MPA. Офицеры, наводнившие дом Стэна, не обратили внимания, но если ты посмотришь на шкафчик с медикаментами, увидишь рецепт на МПА.
We buy the bar from Stan, he gets to stay in his apartment, and we keep our jobs. Мы покупаем бар у Стэна, он остается в своей квартире, а мы работу не потеряем.
I guessed Stan Hermars "Boomtown Blues." Я отгадал Стэна Эрмарса "Бумтаун блюз."
As soon as Stan's verdict is overturned and the case is reopened, you will be the first suspect they go to. Как только вердикт Стэна будет отменен и дело приоткроют, ты будешь первым подозреваемым, к которому они придут.
Shucks, I'm just kidding around, but my Stan Smith is dead-on. Д аладно, я просто дурачусь, но моя версия Стэна Смита просто улёт.
Stan's as nutty as a fruitcake and I gave my word to Eric. У Стэна точно не все дома, и... я дала слово Эрику.
You buried Stan in the remote boat? Ты похоронил Стэна в лодке для пультов?
Steve, for his part in helping his father, dumps Debbie, feeling she is the source of Stan's problem. Стив, для помощи выздоровления отца, бросает Дебби, чувствуя, что она - источник проблемы Стэна.
In terms of overall tone and style, the series is based principally on the original stories by Stan Lee and Jack Kirby. С точки зрения общего тона и стиля, серия основана главным образом на оригинальных историях Стэна Ли и Джека Кирби.
Also, many aspects of the virtual Facebook world Stan gets sucked into in the episode parody the film Tron. Кроме того, многие моменты виртуального мира Facebook, куда засасывает Стэна, пародируют фильм «Трон».
If the police search Stan Beaudry's house and find those, they'll think he's the Trinity Killer. Если полиция обыщит дом Стэна Бёрди И найдёт их, Они подумают, что он и есть троица.
It'll look so nice next to the ones he's already got from Leonard Nimoy, Carl Sagan and Stan Lee. Он будет так замечательно смотреться рядом с другими его ордерами от Леонарда Нимоя, Карла Сагана и Стэна Ли.
Kyle enlists Stan's help, and they leave South Park to find an organization that can prove Kyle's innocence. Кайл призывает на помощь Стэна, и они отправляются найти тех, кто докажет невиновность Кайла в теракте.
Stan said the scene was shot in early May 2015, and would appear in the middle of Civil War. По словам Стэна, сцена была снята в начале мая 2015 года и появится в середине фильма «Первый мститель: Противостояние».
They did a successful European blues tour in late 1990 with Stan Webb's Chicken Shack and Luther Allison. Мэй и Тэйлор реформировали группу для успешного европейского блюзового тура в конце 1990 годов с группой Chicken Shack Стэна Вебба и Лютером Эллисоном.
Never thought I'd live to see the day, but Edna... this is Stan's wife. Никогда не думал, что жил, чтобы увидеть этот день. Эдна, это жена Стэна.
How would Mike know Stan Hinkle? откуда Майк мог знать Стэна Хинкла?
When I was over at Stan's, he asked me if she was okay. Когда я был у Стэна, он спросил меня, всё ли с ней в порядке.
What motivation would your husband have for killing Cindy and Stan? (бабино) Зачем вашему мужу убивать СИнди и СтЭна?
The only way those charges go away and the case gets sealed is if Nicky became Stan's CI. Ж: И единственный ответ, почему обвинения сняли, и дело закрыли, потому что Никки стал информатором Стэна.
Now that Stan has zits and braces, the other CIA agents beat him up and make fun of him. Теперь, когда у Стэна есть пустула и скобы, другие агенты ЦРУ бьют и высмеивают его.