Английский - русский
Перевод слова Stan
Вариант перевода Стэна

Примеры в контексте "Stan - Стэна"

Примеры: Stan - Стэна
Jeff and Hayley outsmarted Stan and eloped anyways... with Stan's 50 K. Джефф и Хэйли перехитрили Стэна или все равно сбежали... с 50 тысячами Стэна.
Protect the machine, earn Stan's trust, legally get adopted by Stan, change name to Stan Junior. Защитить автомат, заслужить доверие Стэна, быть усыновлённым Стэном, сменить имя на Стэн Младший.
Paige and Philip ask Stan to look after Henry, and Philip tells Stan of his suspicions about Renee. Пейдж и Элизабет просят Стэна позаботиться о Генри, а Филип рассказывает ему о своих подозрениях о Рене.
And if Nicky was Stan's CI, it had to have been Stan who tipped him off to Arcaro's location both times. Ж: И если Никки был информатор Стэна, это должно быть СТэн сообщил местоположение Аркаро оба раза.
Although Stan takes a second, dead-end job, the bills pile up, and the couple finally moves in with Donna, which alienates Stan and Darcy, and causes Stan to start drinking heavily. В то же время Стэн берёт вторую непосильную работу, но неоплаченные счета накапливаются и в результате супруги переезжают с Донной, которая разлучает Стэна и Дарси и Стэн начинает сильно пить.
I was at the Penny Baker club when Stan was killed. Я был в клубе Пенни Бейкера, когда убили Стэна.
I don't buy that she knew about Stan's past. Не поверю, что она знала о прошлом Стэна.
But it fell off and I had to choose between grabbing it or saving Stan. Но она упала, и мне пришлось выбирать поднять сумку или спасти Стэна.
Danny recovered his print from Stan Ridgeway's apartment. Дэнни нашел его отпечатки в квартире Стэна Риджвея.
This is the magnification of the dust collected from the clown's clothes and Stan's apartment. Это увеличенное изображение частиц пыли, собранной с одежды клоуна и в квартире Стэна.
Anybody would have done what Stan did. На месте Стэна все бы поступили так же.
When I heard about Stan, I got mad. Когда я услышал про Стэна, я как с катушек слетел.
She uses her personal drama as an excuse to come here, take over Stan's life and elbow me out. Использует в качестве повода свои личные драмы, чтобы приехать сюда, завладеть жизнью Стэна и вытолкнуть из нее меня.
The Stan Smith haunted house era is over. Эра дома с привидениями Стэна Смита закончилась.
You have one here from a Mr. Stan Ford. Здесь одно письмо для тебя от мистера Стэна Форда.
If you're looking for my sister or Stan, they're out. Если вы ищете мою сестру или Стэна, то их нет.
Well, it's Stan's call Whether he wants to split up Mary and me. Вообще-то это вызов Стэна, вряд ли он захочет разделить нас с Мэри.
Don't worry, you'll have your Stan back soon. Не волнуйтесь, вы скоро получите назад своего Стэна.
Heidi asks Stan to keep the voicemail secret but he shares it with the boys anyway. Хайди просит Стэна держать запись в секрете, но он делится ею с друзьями.
Between some high level drug players and Stan. М: Наркодилеров высшего уровня и Стэна.
Ask Stan - he started it. Спроси у Стэна - он это затеял.
Second, find Stan and apologise. Во-вторых, найдешь Стэна и извинишься.
Nobody could have predicted that Stan'd get shot. Никто не мог знать, что Стэна подстрелят.
There's nothing in Stan's personal effects about butterflies, blue or otherwise. В записях Стэна нет ничего про бабочек, синих или каких-либо еще.
Stan And his mother's relationship is perfectly normal. У Стэна и его матери абсолютно нормальные отношения.