Английский - русский
Перевод слова Stan
Вариант перевода Стэна

Примеры в контексте "Stan - Стэна"

Примеры: Stan - Стэна
I know the prosecutor charging Stan Larsen for the kidnap and assault of Bennet Ahmed. Я знакома с прокурором, ведущим дело по обвинению Стэна Ларсона в похищении и нападении на Беннета Ахмеда.
And I would like to thank Stan Larsen for coming here tonight. И я хотел бы поблагодарить Стэна Ларсена что пришел сюда сегодня ночью.
I'm not sleeping with anyone except my Stan! Я не сплю ни с кем, кроме моего Стэна!
I just saw Stan's kindergarten teacher doing something his wife shouldn't know about. Я только что видела, как воспитатель в садике Стэна делал кое-что, о чём его жена не должна знать.
Laurie Holden as Renee (seasons 5-6), Stan's girlfriend and later wife. Лори Холден - Рене (12 серий: 5-6 сезоны), девушка, и позже жена Стэна Бимана.
(Groans) (Zito) That guard that made Stan at the checkpoint... can monitor all incoming traffic. (Стонет) (Зито) Охранник, который раскрыл Стэна у контрольно-пропускного пункта... может следить за всеми входящими переговорами.
You really want me to trust you more with Stan? Ты, правда, хочешь, чтобы я больше доверяла тебе Стэна?
In the end, there was nothing for Stan to do but to resort to more radical measures. В конце концов, для Стэна не осталось ничего, кроме радикальных мер.
I'll shrink Stan and take the shack for myself! Я уменьшу Стэна и заберу лачугу!
We got to get out of here and save Stan. Мы должны выбраться отсюда и спасти Стэна!
Dawn, could you get Stan in here - before the partners meeting? Доун, можешь привести сюда Стэна, перед совещанием партнеров фирмы?
But the coolest part of the summer was Grunkle Stan's twin brother came out of this portal thingy. Самый крутой момент лета был, когда брат-близнец дяди Стэна вышел из порталочной штуки.
Stan's wife said that the two of them watched a documentary about him, and that inspired Stan to become a treasure hunter. Жена Стэна сказала, что они вместе смотрели документальный фильм про него, и фильм вдохновил Стэна на поиски сокровищ.
Philip acknowledges that Stan has no reason to trust him, but says that they are getting in their car and leaving. Филип признаёт тот факт, что у Стэна нет никаких причин, чтобы ему доверять, но при этом сообщает, что прямо сейчас планируют сесть в машину и уехать.
The human in me wouldn't kill Stan - but I'm half Cluster lizard, and Stan is already dead, so kill it Kai! человек во мне не убьёт Стэна, но я отчасти Ящерица Кластера, и Стэн мёртв - убей его Кай!
Can you take Stan so I can get ready for work? Подержи Стэна, чтобы я мог собраться на работу.
Did I tell you Stan Fields was getting fired? Я тебе говорила, что Стэна Филдса увольняют?
And what was the purpose of Stan's visit? И какой была причина визита Стэна?
Have you heard anything more about Stan Gardner's appeal? Ты слышала еще что нибудь об апелляции Стэна Гарднера?
Ray, Ally was upset about Stan the Fish, - too... but she managed to get to sleep. Рэй, Элли тоже расстроилась из-за Стэна (рыбки)... но она смогла уснуть.
Lauren, will you please find the correct number for Stan Wood? Лорен, найди пожалуйста точный номер Стэна Вуда.
I was book mom at Stan's class yesterday, so I had to get up at 8:00 AM. Вчера я была ответственной мамой в классе Стэна, Так что мне пришлость встать в 8 утра.
So far, I've eluded capture, but I haven't been able to find you or Stan anywhere. Пока что мне удаётся скрываться, но я не могу найти ни тебя, ни Стэна.
Most episodes in the first season consisted of fairly accurate re-tellings and re-interpretations of classic 1960s FF comic book stories by Stan Lee and Jack Kirby. Подавляющее большинство эпизодов в первом сезоне состояло из достаточно точного повтора классических комиксов 1960-х годов Стэна Ли и Джека Кирби.
It's a play area I built for Stan Это я сделал для Стэна игровую зону.