Английский - русский
Перевод слова Spy
Вариант перевода Шпионить

Примеры в контексте "Spy - Шпионить"

Примеры: Spy - Шпионить
If you will be naughty and continue to spy on us, our choir will sing you the whole repertory. Если и дальше будете плохо себя вести и шпионить, нашему хору придётся спеть вам весь репертуар, чтобы вы знали.
He sent you to spy on me? Он отправил тебя шпионить за мной?
They use them to recruit agents, to spy on us, - and sometimes, to come through. Они используют их, что бы вербовать агентов, шпионить за нами, и иногда, проходить внутрь.
So, you're telling me Granger asked you to spy on me? Значит, ты говоришь, что Грейнджер попросил тебя шпионить за мной?
For we can spy, who knows? За нами могут шпионить, как знать?
Often, when I came into town to spy on you like a loving father, you would be working on that scrapbook and watching that videotape. Часто, когда я приезжал в город шпионить за тобой, как любой любящий отец, ты работала над этим альбомом с вырезками и смотрела эту запись.
Unless you decide to spy on me like Wallace asked you to, probably in exchange for a key role in his political future. Если только не решил шпионить за мной по просьбе Уоллеса, возможно, в обмен на важную роль в его политическом будущем.
Well, when you first recruited me to spy on Kirsten, Когда вы назначили меня шпионить за Кирстен,
You're asking me to spy on Clary? Вы просите меня шпионить за Клэри?
Saul and Estes agree to spy on Brody (Damian Lewis) for the time being, in hopes of getting information on what al-Qaeda is plotting. Сол и Эстес соглашаются шпионить за Броуди (Дэмиэн Льюис) в настоящее время, в надежде получить информацию о том, что замышляет аль-Каида.
Did he ask you to spy on me? Он просил вас шпионить за мной?
Even though the security force was supposedly dispersed, I thought that only they could send such a beautiful woman to spy on me. Даже если силы безопасности возможно рассредоточились, я думаю, что шпионить за мной они могут отправить только такую прекрасную женщину.
The girls pay for the pizza and head to the balcony with binoculars to spy on George. Девушки платят за его пиццу и бегут на балкон с биноклем, чтобы шпионить за Джорджем.
How dare you spy on me! Как ты смеешь шпионить за мной!
She came to the restaurant to spy on me! Она пришла в ресторан чтобы шпионить за мной.
It's brilliantly easy to spy on people these days. В наши дни шпионить за людьми - чертовски просто!
But who's going to spy on them for us? Но кто будет шпионить за ними для нас?
Is that why you sent your lackey to spy on me? Поэтому ты послал ко мне своего лакея, чтобы шпионить?
And most of them have cameras so people can spy on whoever they want and invade their privacy. И у большинства из них есть камеры, и люди могут шпионить за кем угодно, вторгаясь в частную жизнь.
Why should we spy on you, Norah? А зачем нам шпионить за тобой, Нора?
Are we seriously going to spy on our son? Мы серьезно собираемся шпионить за нашим сыном?
You're asking me to spy on him? Вы просите меня шпионить за ним?
You pretending to be some great long-lost big brother while at the same time, you were working with the police to spy on me. Ты притворялся чудесным давноутерянным старшим братом а сам в то время, работал на полицию, чтобы шпионить за мной.
You want me to spy on my brother. Я вам нужен, что бы шпионить за братом
I own can get a suite and totally spy on Mr. Archer and - Lana. Я владею этой свалкой мы можем снять люкс и шпионить за мистером Арчером и... я с вами.