Английский - русский
Перевод слова Spy
Вариант перевода Шпионить

Примеры в контексте "Spy - Шпионить"

Примеры: Spy - Шпионить
You here to spy, Jonah? Ты пришел шпионить, Джона?
They wanted me to spy on you. Меня заставляли шпионить за вами.
I didn't mean to spy on you. Я не хотела шпионить.
Why would I spy on her? Зачем мне шпионить за ней?
I'm thinking that the Executive Assistant Director sent him down here to spy on me, see how I'm doing running this place. Мне кажется исполнительный помощник директора отправил его шпионить за мной, проследить как я справляюсь.
He was put in Finches specifically to spy on your firm. Он устроился на "Финчс" специально, чтобы шпионить за вами.
You used Voss' kid as leverage to make him spy on your prime suspect. Ты использовала дочь Восса, чтобы заставить его шпионить за подозреваемым.
Actually, in my military days as an anti-North spy... Хотя в армии мне приходилось шпионить за северянами...
However, the views allow me to spy on our new neighbours. Не уверен, что меня волнует пейзаж, однако вид из окна позволяет мне шпионить за соседями.
You can buy $19.99 "spy on your ex-girlfriend" software online. За $19,99 можно онлайн купить ПО и «шпионить за своей бывшей девушкой».
I believe they then used it to spy on their workers, earning them a reputation as demons who could appear out of nowhere. Думаю, они использовали его, чтобы шпионить за своими работниками, и заработали репутацию демонов, появляющихся ниоткуда.
The next day, Broadbeak orders Jake with Ranger to spy on the settlers and Reggie with Jenny to spring all the hunting traps the humans set up. На следующий день, Большеклюв поручает Джейку с Хантером шпионить за поселенцами, а Реджи с Дженни обезвредить все охотничьи ловушки, которые поставили поселенцы.
If we chose to employ you as an agent of DigiCorp, you will spy on other corporations, inform us of their business plans, research programs and counter intelligence operations. И если "ДиджиКорп" наймет вас на работу агентом... вам придется шпионить за другими корпорациями. Информировать нас об их бизнес-планах... исследованиях и системе безопасности.
how - how did you know that i was... you actually walked up to a wishing well, dropped a dime, and wished to be invisible so you could spy on women in the shower? Ты серьезно пошел к колодцу желаний, бросил 10 центов и пожелал стать невидимкой, чтобы шпионить за женщинами в душе? Нет...
Set up this fake company, Then you hired this homeless woman To impersonate an executive to spy on me Вы придумали эту компанию, попросили эту бездомную женщину сыграть главу компании, чтобы шпионить за мной и потом скопировать мой метод работы.
since you agree that we've never met before, you must also agree that I never hired you to spy on my husband. этот Малврэй. что я никогда не нанимала вас шпионить за моим мужем.
Laura Sutton (Sarah Sokolovic) goes public with the leaked document revealing that the CIA was illegally contracted to spy on German citizens. Лора Саттон (Сара Соколович) публично показывает просочившиеся документы, подтверждающие, что ЦРУ незаконно заключило контракт, чтобы шпионить за гражданами Германии.
He could secretly make a set turn into a sort of camera... to case buildings for possible burglaries... to spy on people, to blackmail public officials. Он мог скрытно перенастраивать камеры... чтобы наблюдать за зданиями, ища возможные совершения ограблений... чтобы шпионить за людьми, чтобы шантажировать госслужащих.
Futaba can manipulate Gekko's shadow to do such things as create drones to spy on others and extend Gekko's shadow which then can as a portal for herself to pass through. Футаба может управлять тенью Гекко, чтобы сделать, такие вещи как «тени», чтобы шпионить за другими и расширить тень Гекко.
If Kevin sent a robot To spy on a beautiful girl in the shower, I'm guessing he's curious about something Если Кевин послал робота шпионить за красивой женщиной в душе, я думаю, ему любопытно что-то, что он не хочет обсуждать с мамой.
Spy on my parents? Шпионить за своими родителями?
Spy on someone or...? Шпионить за кем-нибудь или...
Spy on my ex. Шпионить за моей бывшей.
It's their job to spy on the public and to intimidate the exercise of free speech. Их работа - шпионить за гражданами и запугивать тех, кто говорит открыто.
The Shaman sent you to spy on me, right? Шаман послал шпионить за мной?