While the decision of the Regional Assembly was encouraging, certain leaders continued to mobilize sections of the population, particularly displaced persons, and to spread false rumours to the effect that the international borders would be closed. |
Хотя решение районной скупщины было отрадным, некоторые руководители продолжали вести работу среди различных групп населения, особенно перемещенных лиц, и распространять лживые слухи о том, что международные границы будут закрыты. |
The gendarmes spread a rumour that the red berets were coming to the hospital to search for certain persons, also causing people to flee. |
Жандармы пустили слухи, что красные береты собираются приехать в эту больницу для поиска ряда лиц, что вынудило людей бежать оттуда. |
Rumors start to spread around the school. |
Слухи о случившемся прокатываются по школе. |
Rumors have spread of what you've become. |
Пошли слухи о том, кём ты стал. |
Shortly after, rumours began to spread that he would be sold during the transfer window in January, although both Milner and Roeder dismissed these rumours. |
Вскоре поползли слухи, что Милнер будет продан во время трансферного окна в январе, хотя и Милнер и Редер отклонили эти слухи. |
Well, if you want to stay here, though there being two men rumors will spread well, let me talk, better than sleeping in the woods, right? |
Если хотите, оставайтесь здесь, только вот пойдут слухи, но всё равно лучше, чем спать в лесу, разве не так? |
Nair also alleged that he was fed drugs to make him appear disoriented and that rumours were spread about his personal life in an attempt to discredit him. |
Он также утверждал, что ему давали наркотики, чтобы заставить его казаться дезориентированным, и что распускались слухи о его личной жизни в попытке его дискредитировать его. |
This was made public, and rumors spread that Norton "made it clear he won't cooperate with publicity plans if he's not happy with the final product". |
Об этом было объявлено публично и поползли слухи, что Нортон «дал понять, что не будет сотрудничать с рекламой, пока не будет доволен конечным продуктом». |
Words already starting to spread amongst our clients. |
Среди наших клиентов ползут слухи. |
What is it that makes people spread rumors? |
Господин Мирза, зачем они разносят слухи? |
As far as disinformation is concerned, Ambassador Wibisono is right in saying that rumours are spread in West Timor that create artificial fear in the minds of the refugee population as to how they would be treated if they decided to return to West Timor. |
Что касается дезинформации, то посол Вибисоно прав, заявляя, что в Западном Тиморе распространяются слухи, которые вызывают искусственные страхи у беженцев в отношении того, как с ними будут обращаться, если они решат вернуться в Восточный Тимор. |
According to an interview with Tru-Life in the June/July 2006 issue of Complex Magazine, rumors had spread that Tru-Life was referring to Jim Jones in his diss track "New New York". |
Согласно интервью с Tru-Life в июльском выпуске 2006 г. Complex Magazine, распространились слухи, что Tru-Life сослался на Джима Джонса в своей неуважительной песне «Новый New York». |
You think that I'm the kind of person that would spread that around? |
Думаешь я похожа на человека, распространяющего слухи? |
During that period, Karadzic spread a completely false rumor that Secretary of State Madeleine Albright and I had made a deal that, with Karadzic's disappearance from public view, NATO would not seek his arrest. |
За это время Караджич распространил ложные слухи о том, что госсекретарь Мадлен Олбрайт и я заключили сделку о том, что если Караджич уйдет из общественной жизни, то НАТО не будет добиваться его ареста. |
That is just a rumor spread by dogs! |
Нет! Это слухи, их распускают собаки! |
How dare you spread all those rumors about a chaste and pure girl, who hasn't even had her first kiss yet? |
Как ты смеешь распускать такие слухи про честную невинную девушку, которая ещё даже ни разу не целовалась? |
And furthermore, you weren't forced... to spread the rumor that she'd denounced a resistance network. |
И разве обязательно было распространять слухи, что она донесла на сеть сопротивления? |
Who spread these rumours? |
Кто распустил эти слухи? |
The rumor spread in the whole school. |
Слухи разнеслись по школе. |
Please don't spread this kind of rumor again. |
Не надо распускать глупые слухи. |
Word spread, it grew. |
Слухи ширились, дело росло. |
Rumors have begun to spread. |
Слухи уже стали распространяться. |
The walls spread rumor of the pits. |
Эти стены распространяют слухи о ямах |
Rumours have begun to spread. |
Слухи уже стали распространяться. |
Word of such things can spread like a dry fire. |
Подобные слухи распространяются как пожар. |