| Adobe's specification does not support the "y" exception. | Спецификация от Adobe не содержит расширения «y» для четырех пробелов. | 
| The Flow Control specification defines packet formats and protocols for simple XON/XOFF flow control operations. | Спецификация Управления Потоком определяет форматы пакетов и протоколы для простых операций управления потоком готов/занят. | 
| The RapidIO system initialization specification supports system initialization when system topology is unknown or dynamic. | Спецификация инициализации системы RapidIO поддерживает инициализацию систем, в которых топология неизвестна или динамична. | 
| OMA Device Management (OMA DM) specification for Device Management using SyncML. | ОМА Device Management (OMA DM) спецификация для управления устройствами с помощью SyncML. | 
| This specification offered a 32 bit bus and automatic configuration. | Эта спецификация предлагала 32-х битную шину и автоматическую настройку. | 
| Attention: the appliances may look different in reality and and the specification may undergo changes. | Внимание: в реальности оборудование может выглядеть иначе, а спецификация может отличаться. | 
| In Java, as far as I know, the JVM specification allows similar realization of garbage collector. | Что касается Java, то насколько мне известно спецификация JVM тоже допускает подобную реализацию сборщика мусора. | 
| The functional specification of the machine was produced by Max Newman. | Функциональная спецификация машины была произведена Максом Ньюманом. | 
| This specification did not achieve extensive commercial adoption. | Эта спецификация не снискала широкого коммерческого применения. | 
| RP1 specification also specifies UDPCP - a UDP based reliable communication protocol. | Спецификация RP1 также определяет UDPCP - основанный на UDP надежный протокол связи. | 
| It was developed at roughly the same time as the USB 3.1 specification. | Она была разработана примерно в то же время, что и спецификация USB 3.1. | 
| All that is required is specification of problem geometry and setting of boundary and initial conditions. | Все что требуется - спецификация геометрии задачи и установление граничных и начальных условий. | 
| render Memory Requirements: 1GB is the recommended specification but the system will | требований к памяти займет больше времени: рекомендуемая спецификация - 1GB, но система будет | 
| The specification was developed by Compaq, Intel and Phoenix Technologies. | Спецификация была разработана компаниями Compaq, Intel и Phoenix Technologies. | 
| The AdvancedTCA Fabric specification uses Logical Slots to describe the interconnections. | Для описания межсоединений спецификация AdvancedTCA Fabric использует понятие логических слотов (Logical Slots). | 
| A formal specification is a mathematical description of software or hardware that may be used to develop an implementation. | В информатике формальная спецификация - это математическое описание программной или аппаратной системы, которая может быть реализована в соответствии с этим описанием. | 
| JTA is a specification developed under the Java Community Process as JSR 907. | Спецификация API разработана в рамках Java Community Process в качестве JSR 907. | 
| On September 29, 2010, version 1.1 of the Wireless USB specification was announced. | В сентябре 2010 года завершена спецификация Wireless USB 1.1. | 
| Effectively, the specification is reduced to new objects introduced by insert operations. | Следовательно, спецификация сводится к новым объектам, представляемым операциями вставки. | 
| The VXLAN specification was originally created by VMware, Arista Networks and Cisco. | Спецификация VXLAN первоначально была создана VMware и Cisco. | 
| Destination data type specification of the type is not supported. | Спецификация типа данных назначения для типа не поддерживается. | 
| The third specification is the minimum voltage drop across the output part of the mirror necessary to make it work properly. | Третья спецификация - это минимальное падение напряжения на выходе зеркала, необходимого, чтобы заставить её работать должным образом. | 
| ∙ The specification of metadata still leaves much to be desired. | Спецификация метаданных по-прежнему оставляет желать лучшего. | 
| Second, the specification and any additional description reflect those characteristics of the good that determine its value for the consumer. | Во-вторых, спецификация и любое дополнительное описание отражает те качества товара, которые определяют его ценность для потребителя. | 
| For the Kiev report a further specification is needed and (for several countries) possible. | Что касается Киевского доклада, то необходима и возможна (по нескольким странам) дальнейшая спецификация. |