Английский - русский
Перевод слова Specification

Перевод specification с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Спецификация (примеров 299)
PJSC "Tyazhpromarmatura" has been granted the right to use the Official API Monogram of license APIR, specification 6D (firstly obtained in the year 1997). ОАО 'Тяжпромарматура' имеет лицензию Американского Нефтяного Института на использование Официальной Монограммы APIR, спецификация 6D (впервые получена в 1997 году).
Group level Individual level Software specification Software acceptance testing Software maintenance Групповой уровень Индивидуальный уровень Спецификация программного обеспечения Приемо-сдаточная проверка программного обеспечения Обслуживание программного обеспечения
"Specification", as used in this Policy encompasses all documents and drafts that are developed under the Open Development Process as part of a Project's deliverables. "Спецификация" в качестве понятия, используемого в рамках настоящей политики, охватывает все документы и предварительные тексты, которые разрабатываются в соответствии с открытым процессом разработки как часть результатов того или иного проекта.
A system bus specification will include things like; the numbers of wires, the size of the wires, what each wire should be used for, and what connectors should be used. Спецификация для системной шины (system bus specification) включает в себя следующие вещи - количество каналов, размер каналов, для чего используется каждый канал, и какие соединители должны использоваться.
Common Business Process Catalog Specification Спецификация каталога общих деловых операций
Больше примеров...
Уточнение (примеров 40)
The benefit of this model is that the special emphasis is laid on the initial stages of software development: analysis of the request, preliminary designing, specification of customer's preferences, etc. Преимущества данной модели заключаются в том, что основной упор делается на начальные этапы разработки ПО: анализ требований, предварительное проектирование, уточнение предпочтений заказчика и так далее.
This specification is in no way a criterion for assessing the correctness, and still less a condition for the validity, of the interpretations given to the treaty, but a means of deriving one interpretation. Это уточнение никоим образом не представляет собой критерий для оценки правильности, и в еще меньшей степени - условие действительности толкований договора, а является лишь средством, позволяющим выявить одно из толкований.
Targeting and specification of focus Определение и уточнение цели эмбарго
In this regard, the Age, Gender and Diversity Mainstreaming (AGDM) process, and the specification of accountabilities, responsibilities and authorities in the Global Management Accountability Framework launched in October 2009, are valuable tools for ensuring a holistic approach to responding to key needs. В этом отношении процесс учета возрастных и гендерных аспектов и многообразия (УВГМ) и уточнение ответственности, обязанностей и полномочий Матрицы глобальной управленческой отчетности (МГУО), созданной в октябре 2009 года, являются ценными инструментами, обеспечивающими комплексный подход к реагированию на основные потребности.
Specification that reported sales quantities must be net to company (legally attributable) Royalty Уточнение того, что сообщаемые объемы продаж должны быть для компании чистой величиной, официально относимой к ней
Больше примеров...
Указание (примеров 36)
Each Contractor should include in its programme specification of events that could cause suspension or modifications of the activities owing to serious environmental harm if the effects of the events cannot be adequately mitigated. Каждый контрактор должен включать в свою программу указание событий, которые могут вызывать приостановку или модификации запланированной деятельности ввиду серьезного экологического ущерба, если воздействие таких событий невозможно адекватным образом смягчить.
The specification of the quantity may include a minimum, a maximum or a certain range." Такое указание количества груза может включать минимальное количество, максимальное количество и определенный диапазон".
The Chairperson noted that there was broad agreement that recommendation Z should make it clear that, in systems requiring the specification of a maximum amount, protection should be provided for third parties that might have relied on that amount to their detriment. Председатель отмечает, что в целом существует согласие в отношении того, что в рекомендации Z должно быть разъяснено, что в системах, предусматривающих указание максимальной суммы, должна быть обеспечена защита третьих сторон, которые могут полагаться на эту сумму в ущерб себе.
Specification of the postal delivery point such as street and number or post office box. Указание места почтовой доставки, например улицы и номера дома либо почтового ящика.
Attribution to UN/CEFACT as the origin of a Specification should always be clear and unambiguous. Указание на СЕФАКТ ООН как на источник спецификации во всех случаях должно быть четким и недвусмысленным.
Больше примеров...
Определение (примеров 82)
the specification of strict regulations aiming to encourage energy saving. определение строгих правил, направленных на стимулирование энергосбережения.
One of the most intractable issues is the specification of the size and the demarcation of the boundaries of plots of land in condominiums, which is a vitally important consideration for the viability of homeowners' associations. Одной из самых нерешенных проблем остается определение размеров и установление границ земельных участков в кондоминиумах, которое имеет принципиально важное значение для жизнедеятельности объединений домовладельцев.
The view was expressed that further specification in the definition of space debris would deserve expert consideration at the next session of the subcommittee. Было высказано мнение, что возможность уточнить определение космического мусора следует предоставить экспертам на следующей сессии Подкомитета.
In this regard, some delegations favoured a definition or specification of the concept of "State officials". В этом отношении некоторые делегации выступили за определение или уточнение понятия «должностные лица государства».
So from the point of view of test surface control, using same vehicle which means the same specification tyre for PBC test is more appropriate. Таким образом, в целях проверки испытательной поверхности при испытании на определение ПКТ целесообразнее использовать одно и то же транспортное средство, а это подразумевает и использование шины, отвечающей тем же техническим требованиям.
Больше примеров...
Конкретизация (примеров 10)
The artificial specification of deadlines for these negotiations, in total disregard of developments in international security, is unreasonable and unrealistic. Искусственная конкретизация крайних сроков таких переговоров при абсолютном игнорировании обстановки в области международной безопасности лишена практического смысла и нереалистична.
Cost specification by storage type (cavern, aquifer, depleted field) Конкретизация расходов по видам хранилищ (каверны, водоносные формации, выработанные месторождения)
Further specification of task manager roles will be necessary, to distinguish between ongoing data and information functions, for example, and cooperation at regional or national levels on programme delivery. Необходима дальнейшая конкретизация роли координаторов в целях проведения различия между, например, их функциями по текущей обработке данных и информации и функциями в области сотрудничества в отношении осуществления программ на региональном или национальном уровнях.
(a) Specification of project objectives and plans, including delineation of scope, budgeting, scheduling, setting performance requirements and selecting project participants; а) конкретизация целей проекта и планов, в том числе определение масштабов, составление бюджета и графика строительства, определение требований к показателям деятельности и отбор участников осуществления проектов;
Cost specification by storage type Конкретизация расходов по видам хранилищ
Больше примеров...
Описание (примеров 51)
The application shall be accompanied by drawings and a detailed design specification of the type of road vehicle to be approved. К такой заявке должны прилагаться чертежи и подробное описание типа конструкции дорожного транспортного средства, подлежащего допущению.
A third policy tool is the specification of directors' duties. Третьим инструментом политики является описание обязанностей членов советов директоров.
The Combined Notice of Export/Import of Strategic Items and Technologies covers all controlled items from the five multilateral export control regimes, and provides for detailed export and import control regulations, and the specification of controlled items. Единое уведомление об экспорте/импорте предметов и технологий, имеющих стратегическое значение, охватывает все подконтрольные предметы по пяти многосторонним режимам контроля за экспортом и содержит детальные положения о контроле за экспортом и импортом, а также описание предметов, на которые распространяются меры контроля.
Once the consultant has produced a final report, providing the design and specification of the necessary renovation works, the Commission will assess the programme and project scope, determine the duration of the project and identify the resources required. Как только консультант подготовит заключительный доклад, содержащий информацию о дизайне и конкретное описание необходимых ремонтных работ, Комиссия проведет оценку программы и масштаба работ по проекту, установит сроки его осуществления и определит объем необходимых ресурсов.
technical and botanical part: general description of plot, style description, plant specification, planting plan, general views (3D screenshots), drawings of planting plan, irrigation system, retaining walls, paths, lighting, water features. техника и ботаника: описание участка, описание стиля, спецификация посадочного материала, общие виды (3D проекции), чертежи - план посадки, система полива, подпорные стены, дорожки, освещение, декоративные водоёмы.
Больше примеров...
Технические требования (примеров 26)
LPG Equipment and accessories - Specification and testing for Liquefied Petroleum Gas (LPG) pressure vessel valves and fittings Оборудование и вспомогательные приспособления для СНГ - Технические требования и испытания вентилей и фитингов сосудов высокого давления для сжиженного нефтяного газа (СНГ)
4.2. Vehicle equipment specification 4.2 Технические требования к оборудованию транспортного средства
Cylinder valves: Specification and type testing . Технические требования и типовые испытания .
Specification in configurations other than RESS charging mode coupled Технические требования применительно к конфигурациям
Specification fixing points A50X tow bar or similar couplings Технические требования в отношении точек крепления сцепной тяги А50Х или аналогичных сцепных устройств
Больше примеров...
Технических требований (примеров 17)
The ITL developer has practically concluded the review of the software specification to ensure its completeness, coherency and consistency. а) разработчик МРЖО практически завершил анализ технических требований к программным средствам для обеспечения их полноты, скоординированности и последовательности.
take part in the definition of safety schemes and the specification of infrastructure installations (new tunnels and modifications to existing ones) участие в разработке программ обеспечения безопасности и технических требований к объектам инфраструктуры (строительство новых и модернизация существующих туннелей);
The expert from the Netherlands reserved his position concerning the specification of additional door(s) required. Эксперт от Нидерландов зарезервировал свою позицию в отношении технических требований к дополнительной двери/дополнительным дверям.
At present, the Experimental Construction Program, Individual Engineering Specification, and Design Specifications and Estimates for the Project stage are under work. Сейчас продолжается разработка Экспериментальной программы строительства, Индивидуальных технических требований и проектно-сметной документации стадии «Проект».
The expert from OICA asked also to modify the report of his statement concerning the mobile deformable barrier face specification proposed by the EEVC in paragraph 47 of the report, in order to show his reservation to this particular proposal. Эксперт от МОПАП просил также изменить ту часть отчета о его выступлении, которая касается технических требований к поверхности передвижного деформирующегося барьера, предложенных ЕКЭТС в пункте 47 доклада, с тем чтобы подчеркнуть его оговорку в отношении этого отдельного предложения.
Больше примеров...
Техническим требованиям (примеров 14)
So from the point of view of test surface control, using same vehicle which means the same specification tyre for PBC test is more appropriate. Таким образом, в целях проверки испытательной поверхности при испытании на определение ПКТ целесообразнее использовать одно и то же транспортное средство, а это подразумевает и использование шины, отвечающей тем же техническим требованиям.
Summary of the GTB proposal for a harmonized passing beam specification Clepa Резюме предложения БРГ по техническим требованиям к согласованной схеме распределения луча ближнего света
b) replacement of non-integral components, such as non-integral liners and closure ties, with components conforming to the original manufacturer's specification; Ь) замена съемных элементов, таких, как вкладыши и запорная арматура, элементами, соответствующими исходным техническим требованиям изготовителя;
The use of appropriate informal assessment and professional judgement during the project definition stage should help to ensure that the option finally evaluated is as close as possible to the optimal specification for the project. Задействование на стадии определения проекта аналитических способностей квалифицированных неофициальных экспертов и мнений специалистов-профессионалов безусловно способствовало бы тому, чтобы отобранный для окончательной оценки вариант в максимально возможной степени соответствовал оптимальным техническим требованиям, предъявляемым к проекту.
New Requirement Proposal for the GTR Adult hHeadform Impactor Specification - mMoment of iInertia Новое предложение по требованиям к соответствующим ГТП техническим требованиям к ударному элементу в виде модели головы взрослого: мМомент инерции модели головы взрослого человека
Больше примеров...
Specification (примеров 27)
This resulting list, originally known as "Spec 1170", evolved to become what is now known as the Single Unix Specification. Получившаяся спецификация, изначально известная как «Spec 1170», затем стала называться Single Unix Specification.
JTS implements the geometry model and API defined in the OpenGIS Consortium Simple Features Specification for SQL. JTS реализует геометрическую модель и API, определенные консорциумом OpenGIS в Simple Features Specification для SQL.
The Open Group owns the UNIX trademark and administers the Single UNIX Specification, with the "UNIX" name being used as a certification mark. The Open Group обладает торговой маркой UNIX и управляет разработкой стандарта Single UNIX Specification, где слово «UNIX» используется как знак соответствия.
The Single UNIX Specification (SUS) is the collective name of a family of standards for computer operating systems, compliance with which is required to qualify for using the "UNIX" trademark. Single UNIX Specification (SUS) - общее название для семейства стандартов, которым должна удовлетворять операционная система, чтобы называться «UNIX» (заглавными буквами).
The JCP involves the use of Java Specification Requests (JSRs) - the formal documents that describe proposed specifications and technologies for adding to the Java platform. Основа JCP - так называемые JSR (Java Specification Request/Запрос на Спецификацию Java), формальные документы, описывающие спецификации и технологии, которые предлагается добавить к Java платформе.
Больше примеров...
Детализации (примеров 15)
Moreover, the burden of proof on the timeliness and sufficient specification of the notice of non-conformity lies with the buyer. Кроме того, бремя доказывания своевременности направления и достаточной детализации уведомления о несоответствии товара лежит на покупателе.
Depending on the project size specification degree may change. The only fact remains that everything should be documented, discussed in details with the customer and confirmed by him. В зависимости от размеров проекта может меняться только степень детализации, неизменным остается лишь факт, что все, что должно быть реализовано в программном продукте, должно быть где-то записано и с заказчиком должна быть проведена работа по согласованию этих требований.
The EUropean Nature Information System (EUNIS) classes include three levels of aggregation to allow specification of ecosystem types in required detail. Классы Европейской системы информации о природной среде (ЭУНИС) включают три уровня агрегирования, позволяющие с необходимой степенью детализации описывать типы экосистем.
(b) The Secretariat and troop/police contributors should suggest major equipment for which a specification of minimum capability was required; а) сбалансированное сочетание сложности, детализации, четкости понимания и спецификаций;
It is a shift from specification of inputs to specification of outputs and ex-post reporting on output delivery and use of inputs. Это означает смещение акцента с детализации вводимых ресурсов на детализацию мероприятий и последующее представление отчетов об осуществлении мероприятий и использовании введенных ресурсов.
Больше примеров...
Характеристиками (примеров 10)
In this section you can read description and specification of our products. В этом разделе Вы можете ознакомиться с описаниями и характеристиками наших товаров.
This cushion shall be made of polyethylene foam of the following specification: Эта прокладка изготавливается из пенистого полиуретана со следующими характеристиками:
In Note 2: Replace "Hazard Division to fireworks types and/or sub-divisions by the specification" with "fireworks specified" and delete "hazard". В примечании 2 заменить "типам фейерверочных изделий и/или их подклассам в соответствии с техническими характеристиками, указанными" на "фейерверочным изделиям, указанным"; исключить "опасности".
The tender specification required data of 5000 MNEs with the characteristics of all involved subsidiaries and the relations between them. В рамках тендерной спецификации были запрошены данные по 5000 МНП с характеристиками всех соответствующих филиалов и дочерних предприятий и взаимоотношений между ними.
5.5. In the case of each failure being recorded during tests, two further samples of the same specification tyre shall be tested. 5.5 Каждый раз, когда в ходе испытаний регистрируется отрицательный результат, проводятся испытания двух других образцов шины с такими же техническими характеристиками.
Больше примеров...
Технические характеристики (примеров 19)
Transportable gas cylinders - Cylinder valves for non-refillable cylinders - Specification and prototype testing Перевозимые газовые баллоны - Вентили баллонов одноразового использования - Технические характеристики и испытания прототипа
Capacity, technique, further specification Мощность, технология, дополнительные технические характеристики
In the application form all important details of identification of the proposed foreign partner and the specification of military equipment to be imported/exported have to be presented. В заявлении на получение такой лицензии указываются все важные сведения, касающиеся идентификации предполагаемого иностранного партнера, а также технические характеристики военного оборудования, подлежащего импорту/экспорту.
2.2.1.1.7.5 Table, column headed "Specification", against "Shell, spherical or cylindrical/ Preloaded mortar, shell in mortar", fourth entry 2.2.1.1.7.5 Таблица: колонка "Технические характеристики", четвертая позиция рубрики "Высотный шар, сферической или цилиндрической формы/Сборка из пусковой мортиры и высотного шара, заряженная пусковая мортира"
10.1.4.7. Lubrication oil specification 10.1.4.7 Технические характеристики смазочного масла
Больше примеров...