Примеры в контексте "Species - Рыб"

Примеры: Species - Рыб
The Zambezi also supports several hundred species of fish, some of which are endemic to the river. В Замбези обитает несколько сотен видов рыб, некоторые из которых являются эндемиками.
There live 22 species of fish in the river including salmon and eel. В реке водится 22 вида рыб, в том числе такие как лосось, угорь.
The marine diversity is greatest near the Indian Ocean shore with about 2000 species. Максимальное разнообразие морских рыб наблюдается в прибрежных водах Индийского океана (около 2000 видов).
Of the 42 species of fish found in Scottish fresh waters, only half have arrived by natural colonisation. Из 42 видов рыб, обитающих в пресных водах Шотландии, только половина появилась там в результате естественной колонизации.
41.24% of all known species of fish are found in fresh water. 41,24 % всех известных видов рыб встречаются в пресной воде.
Fish have a range of physiological tolerances that are dependent upon which species they belong to. У рыб есть диапазон физиологической терпимости, который зависит от того, к каким разновидностям они принадлежат.
Freshwater ecosystems contain 41% of the world's known fish species. Пресноводные экосистемы содержат 41 % всех известных в мире видов рыб.
After the dogs study the effects of helplessness have been tested in species from fish to cats. После изучения собак эффекты беспомощности были протестированы в видах от рыб до кошек.
Coral reef areas around the island are known for their large variety of fish species. Район кораллового рифа вокруг острова известен своим большим разнообразием видов рыб.
Lake Chad has 179 species of fish which feed on vegetation, phytoplankton and zooplankton. В озере Чад живут 179 видов рыб, которые питаются растительностью, зоопланктоном, фитопланктоном.
Such fish species as herring are fished in the Caspian Sea. Такие виды рыб, как сельдь, вылавливаются в Каспийском море.
Diclofenac has been shown also to harm freshwater fish species such as rainbow trout. Было показано, что диклофенак также вредит пресноводным видам рыб, таким как радужная форель.
Several species are traded as aquarium fish. Многочисленные виды продают в качестве аквариумных рыб.
In contrast, deep water benthic species, are in orders that include many related shallow water fishes. И, напротив, глубоководные донные виды принадлежат к отрядам, которые включают многих рыб, обитающих на мелководье.
Coral species found in Puerto Rican reefs are representative of the general Caribbean fauna. Виды рыб коралловых рифов Пуэрто-Рико являются репрезентативными для фауны Карибского бассейна в целом.
The fish species in the park's rivers and streams are not well known. Количество видов рыб в реках и озёрах неизвестно.
This certification guarantees that all Norway Pelagic products of these species originate from sustainable fisheries. Данный сертификат вылова MSC гарантирует, что вся продукция этих пород рыб в Norway Pelagic производится без влияния на окружающую среду.
In the waters of Penza Oblast, there are about 50 species of fish. В водоемах Пензенской области насчитывается около 50 видов рыб.
Around 200 new species of fish have been identified in the last ten years. В последние 10 лет в регионе были открыты около 200 новых видов рыб.
A few species of fish, reptiles, and insects reproduce by parthenogenesis and are female altogether. Небольшое число видов рыб, рептилий и насекомых размножаются партеногенезом и все являются самками.
It's a neurotoxin found in several species of fish. Это нейротоксин, содержится в некоторых видах рыб.
So this is a new species we described, from southern Indiana. Это новый вид рыб с юга штата Индиана.
Its tropical waters teem with more fish species than any other lake. Его тропические воды изобилуют столькими видами рыб, как ни одно другое озеро.
Many of these stocks are among the most commercially valuable species and are, therefore, subject to intense fishing effort. Многие из этих запасов рыб относятся к наиболее ценным промысловым видам и поэтому подвергаются интенсивному лову.
A code of practice is being prepared by FAO to reduce the risks resulting from the international introduction of exotic fish, shellfish and crustacean species. ФАО занимается подготовкой кодекса деятельности по уменьшению рисков, являющихся результатом международного разведения экзотических рыб, моллюсков и ракообразных.