| Integration and specialization will also allow for greater focus on staff capacity-building, including for national staff in the service centre. | Интеграция и специализация также позволят уделить большее внимание укреплению потенциала сотрудников, в том числе национальных сотрудников в центре обслуживания. |
| This implies that specialization in one technology cluster, without skills in other clusters, is not sufficient. | Это означает, что специализация в одном технологическом кластере без опыта в других кластерах недостаточна. |
| When dealing with effectiveness and predictability, judicial specialization and cultural sensitivity, including geographical proximity, may be relevant. | Когда речь идет об эффективности и предсказуемости, релевантными могут быть судебная специализация и учет культурных факторов, включая географическую близость. |
| Goal 5. Professional scientific training and specialization | Цель 5: профессиональная и научная подготовка и специализация. |
| Smart specialization is a - relatively new - approach to innovation policy and to economic development. | "Умная специализация" представляет собой относительно новый подход к политике в области инвестиционной деятельности и экономическому развитию. |
| In addition, the roster should also list specialization and geographic focus for each person. | Кроме того, в учетном списке должны быть также указаны по каждому лицу его специализация и географические районы, в которых оно преимущественно работало. |
| The flexibility and specialization of SMEs can also contribute, in some cases, to the adaptability and diversification of national production systems. | Гибкость и специализация МСП в ряде случаев может повышать адаптируемость и диверсификацию национальных производственных систем. |
| Similar specialization is available during teacher-training. | Подобная специализация предусматривается при подготовке педагогических кадров. |
| It is true that effective and economically beneficial participation in international trade calls for specialization in products for which a country has a comparative advantage. | Совершенно справедливо отмечают, что для эффективного и экономически выгодного участия в международной торговле требуется специализация на тех товарах, по которым данная страна имеет сравнительные преимущества. |
| Structural economic progress (beneficial specialization in tourism) has been little related to the LDC status. | Структурный экономический прогресс (выгодная специализация на туризме) слабо связан со статусом НРС. |
| Narrow specialization of the company guarantees competence, professional consultancy and quick completion of orders. | Узкая специализация фирмы гарантирует компетентность, профессиональные консультации и быструю реализацию заказов... |
| Our specialization covers practically every field of knowledge, starting from medicine and up to space technologies, from fiction to thesis. | Специализация охватывает практически все сферы, от медицины до космических технологий, от художественной литературы до диссертаций. |
| Our specialization is the intensive training education of management, financial planning and analysis, accounting and management accounts and banking. | Наша специализация - интенсивное тренинговое обучение по управлению, финансовому планированию и анализу, бухгалтерскому и управленческому учету, а также банковскому делу. |
| The main specialization of the company is the "conveyor" debt collection services. | Основная специализация компании - коллекторские услуги - "конвейерный" сбор долгов. |
| Occupational specialization leads to increased productivity and distinct skill. | Профессиональная специализация приводит к повышенной производительности и отличным навыкам. |
| One more specialization of the bank - service of mining industry. | Еще одна специализация банка - работа с горнодобывающими предприятиями. |
| ], and may be considered as its specialization toward compatibility with XSLT. | ], и может рассматриваться как его специализация, направленная на совместимость с XSLT. |
| The Company "FORWER Logistics" was created and registered at May 2000, specialization: registration customs and accompanying document. | Фирма "FORWER Logistics" была создана и зарегистрирована в мае 2000 года, специализация: «оформление таможенных и сопроводительных документов». |
| This specialization of the core provides a tradeoff between the flexibility of a general purpose CPU and the performance of an ASIC. | Подобная специализация ядра позволяет достичь компромисса между универсальностью процессора общего назначения (CPU) и производительностью ASIC. |
| The division of labour is the specialization of individual labour roles. | Разделение труда - специализация отдельных трудовых ролей. |
| The company's main specialization is production of DVB-S/S2 PC DVB-cards for watching digital satellite television. | Основная специализация компании - производство DVB-S/S2 (PC DVB-карты) приемников для просмотра цифрового спутникового телевидения. |
| Our specialization: feature films, advertisements, music clips, TV programmes, documentary films and shows. | Наша специализация: художественные фильмы, реклама, музыкальные клипы, ТВ программы, документальные фильмы, шоу. |
| Several suggestions were made regarding the possibility of establishing new categories by function and specialization, and by relationship to commissions. | Было сделано несколько предложений относительно возможности разработки таких новых категорий, как "функции", "специализация" и "связь с комиссиями". |
| Intra-firm specialization and inter-firm subcontracting arrangements are both widespread. | Широкое распространение получили внутрифирменная специализация и межфирменные субподрядные соглашения. |
| Modern agriculture is characterized by economies of scale, mechanization, intensification and specialization. | Для современного сельского хозяйства характерны экономия, обусловленная ростом масштаба производства, механизация, интенсификация и специализация. |