For example, the Space Empires series and Galactic Civilizations II: Dark Avatar have a long expansion phase, because players must make large investments in research to explore and expand into every area. |
Например, в Space Empires (англ.)русск. и Galactic Civilizations II: Dark Avatar фаза расширения длительна, так как игрокам нужно сделать большой вклад в исследования для того, чтобы получить доступ к расширению на все доступные области игрового мира. |
Real-time data from ACE is used by the NOAA Space Weather Prediction Center to improve forecasts and warnings of solar storms. |
Передаваемая в реальном времени информация с АСЕ используется Центром космического предсказания погоды (англ. Space Weather Prediction Center) для повышения достоверности прогнозов и предупреждения о солнечных бурях. |
The house music of Space and the KLF involved much original instrumentation, for which the Oberheim OB-8 analogue synthesiser was prominently used. |
Музыка в стиле «хаус» с альбома Space, а также записи KLF создавались с использованием различных оригинальных музыкальных инструментов, среди которых можно отметить аналоговый синтезатор Oberheim OB-8. |
Batman #672-675 "Space Medicine" (concludes "The 3 Ghosts of Batman" storyline. |
Предпосылки Batman #667-669 «The Black Glove» (первое упоминание и появление Чёрной Перчатки) Batman #672-675 «Space Medicine» (завершает сюжетную линию «The 3 Ghosts of Batman». |
From a commercial point of view, "Starman" was a milestone in Bowie's career, his first hit since 1969's "Space Oddity" three years before. |
С коммерческой точки зрения, Starman был важной вехой в карьере Боуи, его первым успешным хитом после сингла трёхлетней давности Space Oddity. |
In early 1965, the FAA awarded the corporation a production certificate for the Air & Space Model 18A gyroplane, a model which had only minor differences from the Umbaugh U-18. |
В 1965 был получен производственный сертификат на модель Air & Space Model 18A, которая была практически аналогична Umbaugh U-18. |
When she was young, a reporter from Space Channel 5 saved her life, which inspired her to become a reporter for the channel. |
Когда она была молодой, репортёр из Space Channel 5 спас ей жизнь, что вдохновило её стать журналисткой канала. |
He was a former member of Space Channel 5, and was indeed the reporter who saved Ulala's life 10 years ago, but he sensed corruption from the station's head chief, Blank. |
Ранее он работал на Space Channel 5, и был тем самым репортёром, который спас жизнь Улале 10 лет назад, но чувствовал коррупцию со стороны главного босса станции Бланка. |
Despite the failure of a system that helped determine its orientation, Deep Space 1 managed to send back to Earth what were, at the time, the best images and other science data from a comet. |
Несмотря на неисправность системы ориентации, Deep Space 1 передал на Землю лучшие (на тот момент) изображения ядра кометы и другие научные данные о ней. |
Space Invaders in 1978 was the first game to use a continuous background soundtrack, with four simple chromatic descending bass notes repeating in a loop, though it was dynamic and changed pace during stages. |
Первой игрой с постоянным фоновым звучанием стала Space Invaders 1978 года, это были повторяющиеся четыре хроматические нисходящие басовые ноты, мелодия была динамичной и меняла темп при прохождении уровня. |
Elements from games such as Space Invaders, Pac-Man, Donkey Kong, Frogger, and Centipede are still recognized in today's popular culture, and new entries in the franchises for some golden age games continued to be released decades later. |
Некоторые элементы из таких игр как Space Invaders, Pac-Man, Donkey Kong, Frogger и Centipede по-прежнему узнаваемы современной массовой культурой, также выходят новые продукты в некоторых франшизах из золотого века даже спустя десятилетия. |
Thirdly the player can pause the game at any time (using the Ctrl+Space keyboard shortcut) to be able to read any text or examine the scene without rush. |
В-третьих, игрок может поставить игру на паузу (используя комбинацию клавиш Ctrl+Space), чтобы неторопливо прочитать любой текст или осмотреть сцену. |
On 24 December, shortly after the release of their music video, Pendulum presented a Space Invaders themed video game on their website to further promote "Showdown". |
24 декабря, вскоре после выхода видео, группа Pendulum представила игру в стиле Space Invaders на своём сайте, посвящённую продвижению «Showdown». |
NASA's Deep Space One was a very successful test of a prototype ion drive, which fired for a total of 678 days and enabled the probe to run down Comet Borrelly, a feat which would have been impossible for a chemical rocket. |
Межпланетная станция NASA Deep Space 1 успешно испытала прототип ионного двигателя, проработавшего суммарно 678 дней и позволившей зонду догнать комету Borrelly, что было бы невозможно при использовании химических двигателей. |
The client programs use the plugins, such as the OpenGL 3D renderer, by registering them via Crystal Space's Shared Class Facility (SCF). |
Клиентские программы могут использовать плагины, такие как трехмерная визуализация OpenGL, путём их регистрации в Crystal Space с помощью Shared Class Facility (SCF). |
Two additional factions, the Galactic Army and the Alien Army, were introduced in Army Men: Toys in Space. |
В игре Агму Men: Toys in Space были введены дополнительные виды: Галактическая армия и Пришельцы. |
His favorite games that he credits as an influence on his work include Gradius, The Legend of Zelda: A Link to the Past, Castlevania, Space Harrier, Cybernator, Punch-Out, Wonder Boy in Monster Land, Snatcher, Sorcerian and Star Cruiser. |
Его любимые игры, которые он описывает как повлиявшие на его работы, включают Gradius, Castlevania, Space Harrier, Cybernator, Punch-Out, Wonder Boy in Monster Lan, Snatcher, Sorcerian и Star Cruiser. |
"Space Bound" was written by Eminem, British songwriter Steve McEwan, and Jim Jonsin, the latter having produced the track with keyboards from Danny Morris. |
Трек «Space Bound» был написан Эминемом, британским писателем лирики Стивом МакЭваном и Джимом Джонсином, последний спродюсировал клавишные от Дэнни Морриса. |
It was released in North America on November 18, 2003 as part of a sole package called Space Channel 5 Special Edition that contained both Space Channel 5 and Space Channel 5: Part 2. |
18 ноября 2003 года в США состоялся релиз сборника Space Channel 5: Special Edition для PlayStation 2, включающий в себя Space Channel 5 и её сиквел Space Channel 5: Part 2. |
After graduation from Caltech, he went to work in the computer gaming field for a company that developed video games such as Adventures of Tron, Armor Ambush, Astroblast and Space Attack. |
После окончания Калифорнийского технологического института, Финни работал на компанию компьютерных игр, которая разработала такие игры, как Adventures of Tron, Armor Ambush, Astroblast и Attack Space. |
Jones was inspired by the apparent simplicity of Sierra On-Line's adventure game interface, specifically as showcased in Space Quest IV: Roger Wilco and the Time Rippers. |
Программист был вдохновлён простым интерфейсом приключенческих игр фирмы Sierra On-Line, особенно «Space Quest IV: Roger Wilco and the Time Rippers». |
Scott and Mark created a short demo, which ended up becoming the first four rooms of Space Quest I, at which point Ken gave the project a green-light. |
Скотт и Марк быстро создали короткую демоверсию, которая включала первые четыре комнаты Space Quest I, после чего Кен дал проекту зелёный свет. |
That same year, Space Invaders was included in the London Science Museum's Game On exhibition, meant to showcase the various aspects of video game history, development, and culture. |
В том же году Space Invaders была добавлена в экспозицию Game On, размещённую в Лондонском Музее Наук и предназначенную для демонстрации различных аспектов истории, разработки и культуры видеоигр. |
In early 2015, an evolved configuration was presented at the 52nd Committee on Peaceful Uses of Ultra-Terrestrial Space meeting and at the Punta Indio test launch pad. |
Оно было представлено на 52-й сессии Комитета по мирному использованию на встрече Ultra-Terrestrial Space, а сама ракета была протестирована на стартовой площадке в Пунта Индио. |
Soon after the release of Space Invaders, hundreds of favourable articles and stories about the emerging video game medium aired on television and were printed in newspapers and magazines. |
Вскоре после выхода Space Invaders о появлении компьютерных игр вышло множество симпатизирующих сюжетов и репортажей на телевидении, в газетах и журналах. |