Since sons are considered future heads of families, the position of sons and male children in the family is more valued. |
Поскольку сын считается будущим главой семьи, сыновья и мальчики в семье находятся в более благоприятном положении. |
He is the third-born of four sons (his given name literally means "third son"), and had three sisters. |
Он был третьим сыном в семье (его имя значит «третий сын»). |
Both his sons are at sea, and they're doing well. |
Хубо, его сын, рыбачит. |
Both his sons are at sea, and they're doing well. |
Хубо, его сын, рыбачит. И очень успешно. |
And all the sons of Levi gathered themselves together unto him. |
Там же у них родился сын Лёва (ум. |
In addition, on the same day one of the sons of the couple in question lodged a complaint to the effect that he had been the target of racist insults uttered by youths in the neighbourhood. |
Кроме того, сын упомянутых супругов в тот же день подал жалобу на оскорбления расистского характера, которые выкрикивались в его адрес молодежью района. |
Rascal, how many sons do I have? |
Бестолочь, ты ж мой единственный сын! |
"Jacoub and Sons." |
"Якуб и сын." |
Karl Thomas Mozart (21 September 1784 - 31 October 1858) was the second son, and the elder of the two surviving sons, of Wolfgang and Constanze Mozart. |
Карл Томас Моцарт (21 сентября 1784 - 31 октября 1858) - австрийский пианист, второй сын и старший из двух выживших сыновей композитора Вольфганга Амадея Моцарта и его супруги Констанции. |
When Conn was created earl of Tyrone, Mathew was declared to be Conn's heir in English law, disinheriting all of Conn's surviving sons, including Shane. |
Когда Конн О'Нил получил титул 1-го графа Тирона, его сын Мэттью был объявлен наследником Конна по английским законам, а все остальные сыновья Конна, в том числе и Шейн, лишались прав на наследство. |
They and their three sons (O'Loughlin's son, O'Loughlin and Jones' son, and Jones' son from a previous relationship) live in Hawaii where he films Hawaii Five-0. |
О'Лафлин, Джонс и их три сына (их общий сын Лион, сын Алекса Саксон и сын Малии от предыдущих отношений Спайк) в настоящее время живут на Гавайях, где Алекс снимается в телесериале. |
By his first wife, Elizabeth Louches, he had a son, Sir Richard Camoys, who married Joan Poynings, and by her had three sons, John, Ralph and Hugh, and two daughters, Margaret and Eleanor. |
От первого брака у него был сын, сэр Ричард Камойс, который женился на Джоан Пойнингс, от которой у него было три сына: Джон, Ральф и Хью, и две дочери: Маргарет и Элеонора. |
Hull continued to write into the 1930s, and her 1925 novel The Sons of the Sheik was also a tremendous success, as was the film version Son of the Sheik, which again starred Valentino. |
Её роман Сыновья шейха, опубликованный в 1925 году, также имел огромный успех, как впрочем и экранизация под названием Сын шейха, в которой снова снялся Валентино. |
Rhys further noted that the Welsh Triads mention a "Gwryat son of Gwryan in the North", counted among the "Three Kings who were the Sons of Strangers", which he suggests is a reference to the father of Merfyn. |
Рис далее отметил, что в валлийских триадах упоминается «Гуриат, сын Гуриана на Севере», который считается одним из «Трех Королей, которые были Сынами Незнакомцев», который как он предлагает, является ссылкой на отца Мервина. |
The business used to be called Callaghan and Sons, and then when Peter went off to law school it became Callaghan and Son. |
Ќаш бизнес называлс€ алахен и сыновь€... огда ѕитер поступил в адвокатскую школу, это превратилось в "алахен и сын". |
The grandmother of the family, aged 67, one of her sons, one of his sons and two of his daughters, a daughter in law of the grandmother and her five children were all killed. |
Погибли 67-летняя женщина, один из ее сыновей, один его сын и две его дочери, ее невестка и пятеро детей невестки. |
One of his sons, Kenan Messare (1889-1965), who was his adjutant during the war, became a Greek citizen and a notable painter, known especially for his scenes of battles from the Balkan Wars. |
Его старший сын, Мессаре, Кенан (1889-1965), стал греческим гражданином и известным художником-баталистом, более всего известным своими картинами о сражениях греческой армии в Балканские войны. |
And he himself was the son of his father Zare, one of the sons of Esau, and of his mother Bosorrha, so that he was the fifth from Abraam. |
Бе же той отца убо Зарефа, Исавовых сынов сын, матере же Восорры, якоже быти ему пятому от Авраама». |
Since 1869, when Prince Alfred, one of Queen Victoria's sons, arrived on New Zealand's shores, dozens of tours of New Zealand by a member of the royal family have taken place, though only five of those occurred before 1953. |
С 1869 года, когда принц Альфред, сын королевы Виктории впервые из королевской семьи прибыл в Новую Зеландию, монаршья семья посетила эту страну более 50 раз (хотя из этих посещений всего пять произошли до 1953 года). |
One of the sons of Beriah (1 Chr. |
Сын некоего Теас-пия (др.-греч. |