I have sons already. |
У меня уже есть сын. |
Because doctors' sons don't do that. |
ТЫ все-таки СЫН врача. |
May the best sons win! |
Пусть лучший сын победит! |
Your sons ahead of you, Cronyn. |
Ваш сын решил проблему. |
My sons are craftsmen. |
У меня сын художник. |
My sons, forgive me... |
Сын мой, прости меня... |
You decide which one of our sons your daughter will marry. |
Ты и реши, чей сын женится на твоей дочери. |
Others served as regent until their sons were old enough to rule. |
Король назначил своего племянника Стена Стуре Старшего регентом до тех пор, пока его сын не станет достаточно взрослым, чтобы править самостоятельно. |
But most of the sons of Bold Ruler couldn't handle the distances 3-year-old runs. |
Но даже сын Болд Рулера не справится с дистанцией для трехлеток. |
One of Ted Thomas's sons is the noted conductor Michael Tilson Thomas. |
Сын Теда Томаша стал известным дирижером Михаилом Тильсоном Томашем. |
The Lord of Lanstephan and his sons the Fitzmaurices played an important part in the 1169 Norman invasion of Ireland. |
Лорд Лланстефан и его сын Морис участвовали в англо-нормандском вторжении в Ирландию в 1169 году. |
Of Saunders' children, one of his sons followed him into the Army, while four of his daughters married soldiers. |
По семейной традиции из всех его детей один сын избрал армейскую карьеру, в то время как четыре дочери вышли замуж за солдат. |
So in the verse, 'Our sons' refers to Al-Hasan and Al-Husayn. |
Сын аль-Лайса Шуайб рассказывал: «Однажды вместе с отцом мы отправились в хадж. |
Her clothes were removed, and she was thus exposed by the National Security Service's Chief to 2-3 young men, among them one of her sons. |
Ее полностью раздели, и в таком виде она затем предстала по распоряжению начальника городского отдела Службы национальной безопасности по городу Ургенчу перед двумя-тремя юношами, среди которых был ее сын. |
He is able to reconnect with his daughter, and is reunited with his sister and her sons. |
Среди них мог оказаться твой муж, брат, сын. |
First three sons Varyags - Izyaslav, Svyatoslav, Vsrvolod, then from the Turkic wife - Muttalibe, from the Indian tsarina - Rahula, from the Chinese woman - Lee. |
Поэтому сын вышел огромного роста, с голубыми (серыми) глазами, европейскими чертами лица. Родственники и остальные сыновья Алан решили, что Бодончар сын не их отца, что было правдой. |
Camacho had four sons, his oldest from an early relationship and three from his marriage. |
У Камачо было в общей сложности четверо сыновей, старший сын от ранних отношений, и трое во время брака. |
One of James Todd's sons name was also James. |
Сын сэра Джеймса Сэндилендса также носил имя Джеймс. |
Mr John Dashwood is Father's only son, and sons are always heirs. |
М-р Джон Дэшвуд единственный сын нашего отца, а наследуют всегда сыновья. |
Murong Chui is probably the finest of all the sons, but he's the fifth son. |
Мужунчуй вероятно является самым лучшим из всех сыновей, но он пятый сын. |
She is determined that her sons should marry well. |
Твёрдо убеждена, что её старший сын должен выгодно жениться. |
Also my son was arrested as were other sons of political detainees opposing the regime. |
Был арестован и мой сын, и сыновья других политических заключенных, выступающих против режима . |
There are, however, patrilineal systems where all sons share inheritance rights, with the first-born having the bigger share. |
Существуют, однако, системы на основе мужской линии, в соответствии с которыми все сыновья имеют права наследования, но при этом старший сын имеет право на бόльшую долю наследства. |
Two of the sons depart for adventures in Russia while the third son kidnaps a girl who bears him a son before dying in childbirth. |
Двое из сыновей отправляются за приключениями на Русь, а третий сын похищает девушку, которая родила ему сына, прежде чем умереть во время родов. |
The senior sons were born till 1007 when it has left in grandiose travel, and the younger son was born already the ambassador, some months later. |
Старшие сыновья родились до 1007 года, когда он отправился в грандиозное путешествие, младший же сын появился на свет уже несколько месяцев спустя. |