Fernanda was giving her friend, Valerie Bestin, crates of soda to distribute to the homeless, right? |
Фернанда давала своей подруге Валери Бестин ящики с содовой, чтобы раздавать ее бездомным, не так ли? |
Then one day in my office, Frank Lubner was there a pioneer in the industry, Smiley Coy I drank a light scotch and soda, and I began to cry. |
Затем, однажды, в моём офисе, Фрэнк Любнер тогда был там пионер индустрии, Смайли Кой Я выпил лёгкое виски с содовой и начал плакать. |
Nobody said I was babysitting and giving soda pops, did they? |
Мы не договаривались, что я буду нянькой... и поить вас содовой! |
You want me get to some club soda or something for you? |
Хочешь, я принесу тебе содовой или еще чего-нибудь? |
So when he took a sip of the soda, it passed through the sugar straw, picking up trace amounts of almond extract, which then entered into his system. |
Так что, когда он сделал глоток содовой, она прошла через сахарную соломинку, собирая следы экстракта миндаля, который затем попал в его организм. |
Why would you call it soda if it's pop? |
Почему ты называешь это содовой, если это газировка? |
He refused to give us a DNA sample, so I placed a call to my contact at the zoo, who happily dug through the trash and found a can of the grape soda preferred by Mr. Reynolds. |
Он отказался давать образец ДНК, так что я позвонил своему знакомому в зоопарке, который удачно порылся в мусоре и обнаружил банку виноградной содовой, которую предпочитает Мистер Рейнолдс. |
Get you a soda or some water or something, Em? |
Налить тебе содовой, или другой воды, или еще что-нибудь, Эм? |
Can we please get some more cream soda? |
Не могли бы вы мне принести еще содовой? |
The razor is obviously the soda maker and we have three blades: the CO2 refills, the flavour syrups, and the bottles. |
Бритва - очевидно, мы производитель содовой, и у нас есть три лезвия: газ CO2, сиропы и бутылки. |
In the interest of getting home sometime tonight, I'd like to bring up the final point of business, and that is a certain citizen's desire to open an old fashioned soda shop in town. |
В интересах возвращения домой сегодня, я бы хотел представить вам последний пункт собрания, Он заключается в том, что кое-какой житель горит желанием открыть старомодным магазин содовой. |
Of course, at that moment, all I really wanted was a scotch and soda and a cigar. |
Конечно, на тот момент, все, чего я на самом деле хотел, это виски с содовой и сигару. |
Vodka soda with lime and a water with lime. |
Водку с содовой и лаймом и воду с лаймом. |
Cheese pizza and a large soda. |
Пицца с сыром и большой стакан содовой! |
tell me that's just soda pop in those canisters. |
Скажите мне, что это банки с содовой. |
Those guys back at the soda shop, they mentioned something about your boyfriend going AWOL? |
Эти ребята в кафе с содовой, они говорили тебе что-то о том, куда подевался твой парень? |
Gin and tonic or Scotch and soda? |
Джин с тоником или виски с содовой? |
I want a brandy and soda, that's all |
Я хочу коньяк с содовой, а не нравоучений! |
Hiding the fact that you could get yourself a soda While washing your hair. |
А тот факт, что одной рукой можно было мыть голову, а другой - достать банку содовой? |
Good. What will you have, Latimer, whiskey and soda? |
Хорошо, Латимер, что предпочитаете, виски с содовой? |
He got hit in the head with a soda can! |
Ему попала в голову банка с содовой! |
You know, if I could just get in there with some club soda, I could... |
Знаете, если я проберусь сюда с содовой, я могу... |
A short time after that I brought drinks for the ladies, and then about half past eleven, I should say, I got up again to make myself a whisky and soda. |
Чуть позже принес дамам напитки, и потом 11:30 встал опять, чтобы сделать виски с содовой. |
You know, why don't I grab you a soda to wash that down? |
Пойду куплю тебе содовой, чтоб запить. |
You sure you don't want something else like beer or soda or...? ... |
Точно не хотите ничего, пива, содовой, или...? |