Английский - русский
Перевод слова Soda
Вариант перевода Содовой

Примеры в контексте "Soda - Содовой"

Примеры: Soda - Содовой
I like exploding soda bottles, too. Я тоже люблю взрыв бутылок с содовой.
I load soda machines at the complex. Я заправляю автоматы с содовой в комплексе.
You know, a whisky soda would... Знаешь, виски с содовой было бы...
I stopped to pick up her soda can. Я наклонилась за банкой с содовой.
You want me to clean soda with soda? Ты предлагаешь мне смывать содовую содовой?
Yes, well you ought to take something for that, Alda, and I suggest a whiskey and soda. Да, мы обязаны за это выпить чего-нибудь, Альда, и я предлагаю виски с содовой.
Can I grab a scotch and soda real quick? Можно мне быстренько виски с содовой?
Can somebody get me another bourbon and soda on the rocks? Кто-нибудь нальет мне еще виски с содовой?
Well, I'm down at the soda fountain all the time with my roommate al thompson. Ну, я всё время прихожу за содовой вместе с моим соседом, Алом Томпсоном.
I need to wipe my neck with the soda can. Мне нужно протереть шею банкой с содовой
I want to brandy and soda, rather than moralistic! Я хочу коньяк с содовой, а не нравоучений!
Joey, will you go get Mommy another diet soda? Джоуи, ты не принесёшь мамочке диетической содовой?
You like some water, soda... cerveza? Хотите воды, содовой... пива?
You want a soda or something? Ты хочешь содовой или еще чего-нибудь?
Honey, grab me a soda, will you? Милая, ты не принесешь мне содовой?
But, nothing, if not persistent, our yodas of soda are. Но упорством славятся Йоды содовой наши.
The purpose of visit was a participation in the special international conference on soda industry which is conducted one time in two years, usually in Europe. Цель визита - участие в специальной международной конференции по содовой отрасли, которая проводится раз в два года, обычно в Европе.
Place an order for some foreign whiskey and soda! Сделайте заказ на несколько порций виски с содовой!
Something wrong with that soda, Miss? Что-то не так с содовой, мисс?
Goes down easier with a little soda. Если добавить содовой, то в принципе ничего.
I'm so glad you accepted that thing that I claimed was a macchiato, but was really three kinds of syrup and soda water. Я рада, что ты взял ту штуку, которая по моим словам была макиато, а на деле оказалась содовой с тремя видами сиропа.
Did she admit to giving him the silver soda pop? Она призналась, что дала ему серебряную бутылку из-под содовой?
Well, I think there might be a case of soda downstairs with your name on it. Я думаю, что внизу может быть ящик содовой выделенный для тебя.
With all due respect, you're talking about bringing guns to an intervention, and you're drinking wine out of a soda can. Со всем уважением, но вы говорите о привлечении оружия для вмешательства и вы пьете вино из банки из-под содовой.
now, drink 3 soda waters a day. теперь, пейте З стакана содовой в день.