Примеры в контексте "Soap - Мыло"

Примеры: Soap - Мыло
You want to know what soap we use? Вы хотите знать, какое у нас мыло?
Will you just let me get the soap out? Ну, ты дашь мне смыть мыло, или нет?
There's no shampoo, just soap! Там нет шампуня, только мыло!
I got soap and sponges and rags and carnauba wax and polishing compound. У меня есть мыло, и губки, и тряпки и карнаубский воск, и полироль для машин.
Could we maybe get some... soap? Можно купить у тебя... мыло?
And close your eyes, you'll get soap in them. Закрой глаза, а то мыло попадет.
People in puffy shirts making candles and soap? Людей в мешковатых рубашках делающих свечи и мыло?
Anytime I want something from you, medicine, soap, whatever, I get it, no questions asked. Если мне что-то нужно из твоей заначки - лекарства, мыло, да что угодно - Я беру это без вопросов.
They get soap, hygiene, education, vaccination, penicillin Распространяется мыло, гигиена, образование, прививки, пенициллин.
I don't think Eddie Van Coon was the type of chap to buy himself hand soap, not unless he had a lady coming over. Я не думаю что Эдди Ван Кун был из тех парней, что покупают себе мыло для рук, только если к нему не приходила девушка.
Your special pillows, special towels and your special soap. Ваши специальные подушки, специальные полотенца и специальное мыло.
She quit her soap and left New York. Бросила своё мыло и уехала из Нью-Йорка?
The detainees had been given soap and/or toothpaste the day of the visit of the Commission, for the first time in months. Во время посещения Комиссии содержавшимся под стражей впервые в течение нескольких месяцев было выдано мыло и/или зубная паста.
In March, police officers broke up a banned demonstration against rising prices for basic commodities such as rice, oil, milk and soap. В марте сотрудники полиции разогнали запрещённую демонстрацию протеста против повышения цен на основные товары, в том числе рис, растительное масло, молоко и мыло.
Question: Do you provide towels and soap? Вопрос: Вы предоставляете свежие полотенца и мыло?
There is a bathroom with shower cabin (toilet accessories: the set of tower, hotel soap) in the room. В номере ванная комната с душевой кабиной. Туалетные принадлежности: набор полотенец, гостиничное мыло.
Personalised items of the "Fattoria Pitiana" (soap, oil, wine etc. Персонифицированные вещицы - от "Fattoria Pitiana" (мыло, масло, вино и т.д.
One, two, three, when you come back make sure to take the soap. Вы трое, убедитесь, что не забыли взять мыло.
And if you see her, you might want to mention that we're mysteriously out of dish soap. И если увидишь её, можешь сказать, что у нас таинственным образом закончилось хозяйственное мыло.
It's a nice clean towel, shampoo, soap - I'm not showering in front of you. Вот чистое полотенце, шампунь, мыло - Я не буду мыться при твоем присутствии.
I tell you shampoo and you come back with soap! Я тебе сказал шампунь, а ты принес мне мыло!
Mother, this is soap, because I hand-washed it, and I've called the plumber back. Мама, это мыло, потому что я стирала его вручную, и я снова вызвала сантехника.
For these purposes, lauric acid is reacted with sodium hydroxide to give sodium laurate, which is a soap. Для этих целей лауриновая кислота реагирует с гидроксидом натрия с образованием лаурата натрия, который и представляет собой мыло.
What's that white stuff around his mouth? - I think he eats soap. Что это у него вокруг рта? - Может, он ест мыло.
According to legend, the beautiful Bayan dropped her soap in this lake while she was washing her hair. По легенде в озере мыла свои прекрасные волосы красавица Баян и обронила в него своё мыло.