I only asked if he dropped the soap in the shower. |
Я просто спросил, ронял ли он мыло. |
Yes, well, you'll want soap and water first. |
Да, что ж, вам понадобится сначала мыло и вода. |
Richard, did you know people actually expect there to be soap in their bathrooms when they... |
Ричард, ты знал, что люди обычно ожидают чтобы в их ванных комнатах было мыло... |
I bent down to pick up the soap. |
И нагнулась, чтобы поднять мыло. |
And here, he makes his own soap. |
А здесь он сам делает мыло. |
I live alone and make my own soap. |
Я живу один и делаю собственное мыло. |
We are a company that sells soap and soup. |
Мы - компания, продающая мыло и глицерин. |
They make buttons and soap out of us. |
Они делают из нас пуговицы и мыло. |
Buttons, soap, we get burned in the oven. |
Пуговицы, мыло, нас сожгут в печке. |
Just tell me where the soap for the dishwasher goes and how do I... |
Хотя бы скажи, куда класть мыло в посудомойку, и как мне... |
He's brought medicines, soap, loads of chocolate... |
Привез порошки, мыло, много шоколада. |
Some soap, ointment, lavender water. |
Мыло, мази, лавандовая вода,. |
I could tell you about the special soap we made. |
Я могу рассказать тебе, как мы делали особое мыло. |
Luckily I had taken the soap and grapefruit and other luggage out to the car earlier. |
К счастью, я перетащил мыло, грейпфруты и остальной багаж в машину несколько часов назад. |
Just leave a pile of towels and soap outside the door exactly at midnight. |
Просто оставляй связку полотенец и мыло за дверью ровно в полночь. |
Put your hands in the water and wash off the soap. |
Подставь руки под воду и смой мыло. |
Highlight of the day, unless you drop the soap in the shower. |
Ключевой момент дня, только если ты не уронишь мыло в душе. |
Just good, old-fashioned soap and water. |
Просто старые добрые мыло и вода. |
Some nice soap, maybe somethin' sweet, and... |
Ну например, хорошее мыло или какие-нибудь сладости и... |
In order to create a proper market, we should need a big soap. |
Чтобы создать для этого нормальный рынок, они ещё и подключили Большое Мыло. |
Whichever soap you choose, I suggest you apply it with a bit of backbone. |
Какое бы мыло ты ни выбрала, я советую добавить к нему немного хребта. |
UNHCR has also been providing returnees with a repatriation package containing soap, blankets, jerrycans and mats. |
УВКБ также предоставляет репатриантам комплекты для репатриантов, в которые входит мыло, одеяла, канистры и циновки. |
The bathroom's there. I put in some towels, soap and a toothbrush. |
Ванная там.Я положил туда салфетки, мыло, зубную щетку. |
'Cause that's what soap is for, Lois. |
Для этого есть мыло, Лоис. |
No, the soap covers everything. |
Нет, мыло скрывает абсолютно всё. |