Английский - русский
Перевод слова Soap

Перевод soap с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мыло (примеров 577)
You sure it's soap? Вы уверены, что это мыло?
R2-D2 soap dispenser in the bathroom. Жидкое мыло в форме Р2-Д2.
Warm water, soap. Теплая вода, мыло.
Lux beauty soap and desperate dreams. Ароматическое мыло и отчаянные мечты.
Use of REMOLANTM toilet soap is recommended in the recovery periods after diseases and stresses; after gestation period; after sea baths, and in any other conditions having negative impact on hair. Туалетное мыло для устранения седины и профилактики появления седых волос РЕМОЛАН предотвращает появление седины и способствует восстановлению природного цвета волос.
Больше примеров...
Сериал (примеров 16)
So I like a teen soap. Да, мне нравится подростковый сериал.
I am missing my soap. Я пропущу свой сериал.
After the soap was axed, Asher apologised to Crossroads fans for the way the 2003 series went. После того как сериал был снят Эшер принесла извинения фанам за серии 2003 года.
My mum loved that soap they were in. Маме нравится тот сериал, в котором они участвовали
Well, if I would have to do a soap, It would be just like that. Если бы я снимала сериал я бы его сделала именно так.
Больше примеров...
Мыльных (примеров 38)
Surveys show that only 25% of Venezuelans rate the government as poor or very poor, even though an overwhelming majority rejects the President's penchant for monopolizing the airwaves once a week, displacing their favorite soap operas. Опрос показывает, что только 25% венесуэльцев считают правительство плохим или очень плохим, хотя ошеломляющее большинство отрицает склонность президента к монополизации телевизионных каналов раз в неделю вместо показа их любимых мыльных опер.
The optimal three-dimensional structure for making honeycomb (or rather, soap bubbles) was investigated by Lord Kelvin, who believed that the Kelvin structure (or body-centered cubic lattice) is optimal. Оптимальную трёхмерную структуру для сот (скорее, мыльных пузырей) исследовал лорд Кельвин, который верил, что структура Кельвина (или объёмно-центрированная кубическая решётка) оптимальна.
Bernsen was born in North Hollywood, California, the eldest son of Harry Bernsen, Jr., a Hollywood producer, and veteran soap actress Jeanne Cooper, who appeared on The Young and the Restless. Бернсен родился в Северном Голливуде, штат Калифорния у Гарри Бернсена мл., голливудского продюсера, и актрисы мыльных опер Джинн Купер, которая играла в сериале «Молодые и дерзкие».
He used to be a soap star. Он играл главные роли в мыльных операх.
In addition, a shameless image of women is often conveyed in television series and soap operas. Кроме того, бесстыдное изображение женщин часто показывается в телесериалах и "мыльных операх".
Больше примеров...
Мыльные (примеров 53)
Looks like the soap flakes didn't really work, Jess. Кажется мыльные хлопья не сработали, Джесс.
They're like soap bubbles that disappear when we touch them. И словно мыльные пузыри, они исчезают при прикосновении.
UNFPA also helped African countries to incorporate family planning messages into a number of innovative IEC approaches, including radio "soap operas" and folk dramas. ЮНФПА помог также африканским странам включить информацию по вопросам планирования семьи в ряд новаторских подходов в области ИПК, включая транслируемые по радио "мыльные оперы" и постановки для широких слоев населения.
While the rural population had more than enough to eat, their economic opportunities and upward mobility were limited by a shoddy education system and docile state-run media that fed them soap operas and official messages. Хотя у сельского населения было более чем достаточно пищи, их экономические возможности и возможность подняться по социальной лестнице были ограничены низкокачественной системой образования и податливыми государственными СМИ, которые скармливали им мыльные оперы и официальные сообщения.
Why don't we put the soap theories on hold just for one second, okay? Давайте, на секунду отложим мыльные теории, ладно?
Больше примеров...
Мыльная (примеров 5)
Sometimes I need a good, angsty soap to put me to sleep. Иногда мне просто необходима качественная, занудная, мыльная опера, чтобы уснуть.
Some old soap factory outside of Bear Valley. Какая-то старая мыльная фабрика за Медвежьей долиной
I believe she is the United States Soap Queen. Я думаю, она мыльная королева Соединённых Штатов.
It's a daytime soap. Это дневная мыльная опера.
The dishwasher has weird tubes and when the soap goes through 'em, it's kind of vocal, I don't know why, but it goes... у раковины были странные трубы и когда мыльная вода проходила по ним, не знаю почему, они издавали такие звуки
Больше примеров...
Мыльный (примеров 12)
A soap bubble is round... because it is the most energy-efficient configuration. Мыльный пузырь круглый, потому что это самая энергетически-эффективная форма.
This drove them together into a tiny enclosed spherical shell like a soap bubble, which protected the interior. Это заставило их объединиться в крошечную сферическую оболочку, похожую на мыльный пузырь, которая защищала внутреннее содержимое.
It's kind of like trying to keep a soap bubble in your pocket. Это все равно что пытаться сохранить мыльный пузырь в кармане.
Viewed from elsewhere, our system will then resemble the Ring Nebula in Lyra the atmosphere of the sun expanding outward like a soap bubble. Издалека наша система будет напоминать туманность Кольцо в созвездии Лиры, солнечная атмосфера будет раздуваться, как мыльный пузырь.
Chekhov said a soap bubble. Чехов сказал, мыльный пузырь...
Больше примеров...
Намылить (примеров 6)
Maybe we ought to soap your hand up. Может, надо намылить твою руку.
Climb into the shower with him and soap him down? Пойти с ним в душ и намылить его?
Can I soap you up? Могу я намылить тебя?
Well, you could soap my body. Хорошо. Вы могли намылить меня
Between 8 and 10 pm, you had ample time to put soap on the brink of the pond, so I want to know where you were. В промежуток с 20 до 22 часов вы вполне могли намылить бортик. Скажите, где вы были.
Больше примеров...
Soap (примеров 51)
SOAP is an XML-based protocol to exchange messages between a requester and a provider of a Web Service. SOAP представляет собой протокол на основе XML для обмена сообщениями между запрашивающей стороной и поставщиком веб-службы.
's SMS Gateway can be accessed via HTTP-GET, HTTP-POST or SOAP protocols to invoke methods exposed. ' может быть реализован с помощью протоколов HTTP-GET, HTTP-POST или SOAP.
The second single, "Soap", was confirmed in late June and it was announced soon before it was to be released on July 10. Выход второго сингла «Soap» был подтвержден в конце июня, и это было объявлено вскоре до его выхода 10 июля.
Soap nuts really aren't nuts at all! Soap Nuts в действительности не являются орехами вообще!
The request is missing the SOAP Envelope element. В запросе отсутствует конверт SOAP.
Больше примеров...
Посуды (примеров 18)
All it took was six bottles of dish soap. Всё, что потребовалось - шесть бутылок для мытья посуды.
He got "Ajax" from the dish soap. "Аякс" - это средство для мытья посуды.
Got the all-natural dish soap. Купил экологичную жидкость для посуды.
I gave you dishwashing soap! Я дал вам мыло для мытья посуды.
Approximately 1,700 new shelters were constructed and, since most refugees had crossed the border without any belongings, plastic sheeting, kitchen sets, soap, sanitary napkins, cooking stoves and fuel, blankets, nets and jerrycans were distributed. Было сооружено около 1700 новых жилищ, и с учетом того, что большинство беженцев пересекли границу без какого-либо имущества, им были розданы рулоны полимерной пленки, наборы кухонной посуды, мыло, гигиенические салфетки, кухонные плиты и топливо, одеяла, сетки и канистры.
Больше примеров...