Примеры в контексте "Soap - Мыло"

Примеры: Soap - Мыло
Power from that pump, soap, gas and... Электричество от того насоса, мыло, газ и...
There are a number of small factories processing soap, perfume and alcohol. Существует ряд небольших фабрик, производящих мыло, парфюмерию и алкогольные напитки.
They also receive soap, kerosene. Они также получают мыло, керосин.
The detention centre must provide soap and towels. В центрах лишения свободы должны предоставляться мыло и полотенце.
Cash prizes, every night's case of soap. Каждый вечер мыло с призами наличкой.
Sorry, I'm all over the place like soap in a shower. Извини, я мечусь как мыло в душе.
I shall need butter, soap, fortuitous racing tips. Мне понадобится масло, мыло, деньги на непредвиденные расходы.
He said they burn us and make us into buttons and soap. Он сказал, что из нас сделают пуговицы и мыло.
I pretend that it's normal soap and my muscles are huge. Я представляю, что это нормальное мыло, и мои мышцы на фоне него просто огромные.
And I love how your hair is always on the soap. А мне нравится, что после тебя всё мыло вечно в волосах.
We can make soap that smells like bacon. Мы можем сделать мыло, которое пахнет как бекон.
The water dries out but the soap stays in. Вода высыхает, а мыло остается.
Also, is soap a hazardous substance in the workplace? А ещё, является ли мыло на рабочем месте опасным веществом?
There should be soap and toothpaste, everything you need in the bathroom. Там должно быть мыло и зубная паста, всё что тебе нужно в ванной.
In Dadaab in 2011, soap was not distributed for two months because stock levels had not been monitored, with consequences for refugee sanitation and health. В 2011 году в Дадаабе в течение двух месяцев не раздавалось мыло, потому что количество его запасов не отслеживалось, и это вызвало последствия для соблюдения беженцами правил гигиены и состояния их здоровья.
A number of businesses had been set up, making tiles, soap, clothes and other products. Был учрежден ряд коммерческих предприятий, изготавливающих плитку, мыло, одежду и другие товары.
I tell you, all of the rumors about dropping the soap are true. Скажу тебе, байки о том, что будет если мыло уронишь - чистая правда.
What if you used castile soap and mixed it with the sterile saline bags? Что, если использовать кастильское мыло смешав со стерильным солевым раствором?
Put in the water, soap... let it spin for 20 minutes, hang it out to dry. Клали внутрь воду, мыло... она вращалась в течении 20 минут, потом вешали сушиться.
Do you have any extra soap? У вас есть какое-нибудь другое мыло?
Well, maybe you are allergic to the soap too. Возможно, у тебя аллергия на мыло.
I mean, I love Carlton, but three weeks ago, I was in a cell making soap tchotchkes. В смысле, я люблю Карлтона, но З недели назад я была в тюрьме и делала подарочное мыло.
You think soap's the problem with our bathroom? Думаешь, мыло главная проблема в нашем туалете?
"And I say today is soap day!" "А у меня, - говорит он, - сегодня мыло есть".
But do you guys have any actual soap? Кстати, у вас есть нормальное мыло?