I think I should sleep alone. |
Мне лучше переночевать одной. |
You can't just sleep over without asking the owners of the house if you can sleep over. |
Ты не можешь просто переночевать, без спроса хозяев дома, можно ли переночевать. |
If you ever want to spend the night... Maude and I can sleep on card tables. |
Если хотите переночевать Мод и я можем поспать на столе. |
Can I sleep over? |
Можно у тебя переночевать? |
You dare to wake me out of a deep sleep... so that some complete stranger can sleep on my sofa? |
Ты осмелился поднять меня из глубокого сна... чтобы совершенно незнакомый человек мог переночевать на моем диване? |
Can I sleep over? |
Могу я у тебя переночевать? |
You can sleep in the next room. |
Можете переночевать в другой комнате. |
Where can I sleep tonight? |
Где мне сегодня переночевать? |
You can sleep here. |
Можешь переночевать у меня. |
Can I sleep at your place? |
Можно переночевать у тебя? |
Could we sleep on your couch? |
Можно у вас переночевать? |
Can't I just sleep here? |
А я могу здесь переночевать? |
Can I sleep over here tonight? |
Я могу здесь переночевать? |
Can I sleep at yours? |
Можно переночевать у вас? |
You can sleep here, too. |
Можешь тут и переночевать. |
Why don't you sleep here? I don't know... |
Может, тебе переночевать здесь? |
You said I could sleep over. |
Ты сказал я могу переночевать. |
but I can sleep in the car. |
Могу переночевать в машине. |
Please, let me sleep here! |
Ну позвольте мне здесь переночевать! |
Every once in a blue moon, a college kid or drifter... will sneak in through the window for a good night's sleep. |
Случается, какой-нибудь студент из колледжа или бродяга через окно забирается переночевать. |
I made him sleep on the DEU bench last night, if that counts for anything. |
Я оставил его переночевать на скамейке в отделе по борьбе с наркотиками, если это зачтется. |
Stepmothers aren't scary, and nannies aren't magical, and dwarves do not let you sleep in their house without expecting something. |
Мачехи вовсе не злые, няни не волшебные, и гномы не дают переночевать, не ожидая чего-либо взамен. |
Please let me sleep here for one night. |
Пожалуйста, разрешите переночевать у вас. |
Can I sleep here tonight? |
Я могу у тебя переночевать? |
Here lives my friend Dai-Sechen. We'll sleep over his place. |
здесь живёт мой друг Дайсичен, можно переночевать. |