| In the initial stages of the war, its primary mission was the Siege of Port Arthur. | На начальном этапе войны, её основной задачей была осада Порт-Артура. |
| The Siege of Kars was the last major operation of the Crimean War. | Осада Карса была последней значимой операцией Крымской войны. |
| 1456: The Siege of Belgrade halts the Ottomans' advance into Europe. | Осада Белграда (1456) останавливает продвижение турок. |
| Events such as the Siege of Sarajevo and the Srebrenica massacre later became iconic of the conflict. | Осада Сараево и резня в Сребренице стали печально знаменитыми событиями этой войны. |
| 1235 - Siege of Constantinople (1235). | Никейская осада Константинополя (1235). |
| The Siege of Nicosia began on 22 July and lasted for seven weeks, until 9 September. | Осада Никосии началась 22 июля и продолжалась семь недель. |
| Siege of Leningrad as a metaphor for Big Brother. | Осада Ленинграда как метафора к Большому Брату. |
| Siege warfare has entered the arsenal of the parties to the conflict. | В арсенале обеих сторон стало применяться такое средство ведения войны, как осада. |
| The Great Siege of Malta may have been the last action in which a force of knights won a decisive victory. | Великая осада Мальты, должно быть, была последним сражением в котором войско, состоящее из рыцарей, одержало решительную победу. |
| With the failure of the joint attack, the siege was abandoned, and the British remained in control of Savannah until July 1782, near the end of the war. | С провалом совместной американо-французская атаки, осада провалилась, и англичане оставили Саванну под контролем вплоть до июля 1782 года, почти до конца войны. |
| The first battles of the war were fought in Lexington and Concord, Massachusetts, later leading to the Siege of Boston by continental troops. | Первые сражения войны состоялись в Лексингтоне и Конкорде, штат Массачусетс, позже состоялась осада Бостона континентальными войсками. |
| 1843 - Great Siege of Montevideo begins. | В 1843 году началась Великая осада Монтевидео. |
| The Siege of Yorktown and following surrender by Cornwallis on October 19 were decisive in ending major hostilities in North America. | Но осада Йорктауна и последующая капитуляция британского генерала Корнуоллиса 19 октября сыграли решающую роль в прекращении крупных военных действий в Северной Америке. |
| It adapts the chapter "Jaime VII" from A Feast for Crows depicting the Siege of Riverrun. | Он также адаптирует главу «Джейме VII» из «Пира стервятников», где изображена Осада Риверрана. |
| The ensuing Siege of Malta lasted for two years before the defenders were finally starved into surrender. | Последовавшая осада Мальты длилась в течение двух лет, прежде чем защитники из-за голода были вынуждены капитулировать. |
| The Siege of Paris lasted for about a year longer, while the emperor Charles the Fat was in Italy. | Осада Парижа продолжалась более года, пока император Карл III Толстый был в Италии. |
| On 21 September, the Siege of Delhi ended with the storming of the city by the British. | 21-го сентября осада Дели завершилась штурмом города британскими силами. |
| The Siege of Nicaea took place from May 14 to June 19, 1097, during the First Crusade. | Осада Никеи происходила с 14 мая по 19 июня 1097 года во время 1-го крестового похода. |
| Siege of eastern Ghouta for a whole year | Осада восточной Гуты продолжается уже целый год. |
| In 1656, The Siege of Rhodes was written in London, and is considered to be the first English opera. | В 1656 году в Лондоне была поставлена опера «Осада Родоса», одна из первых английских опер. |
| France was once again involved in her own instabilities (the famous Siege of La Rochelle began in 1627), and Spain's eminence seemed irrefutable. | Во Франции снова возникла внутренняя нестабильность (в 1627 году началась знаменитая осада Ла-Рошели), и положение Испании снова, казалось, достигло прежних высот. |
| The Siege of Rennes was an episode in the War of the Breton Succession during 1356-1357. | Осада Ренна - эпизод Столетней войны и войны за бретонское наследство в 1356-1357 годах. |
| The Siege of Bexar was the longest Texian campaign of the Texas Revolution, and according to Barr, it was "the only major Texian success other than San Jacinto". | Осада Бехара стала наиболее длительной кампанией Техасской революции, и, согласно Бару, это был «единственный, значительный успех техасцев помимо Сан-Хасинто». |
| The actual dictatorship of Junaid Khan and his aggressive foreign policy led the country to terrible military defeats (Siege of Petro-Aleksandrovsk (1918)), which further intensified dissent in the Khanate and emigration from it. | Фактическая диктатура Джунаид-хана и его агрессивная внешняя политика привели страну к страшным военным поражениям (Осада Петро-Александровска (1918)), что ещё больше усилило инакомыслие в ханстве и эмиграцию из него. |
| One of the groups included Women Advocates Research and Documentation Center, which launched a book titled "The 11-day Siege: Gains and Challenges of Women's Non-violent Struggles in the Niger-Delta". | В состав одной из групп входил Центр научных исследований и документации по положению женщин, который выпустил книгу, озаглавленную «Одиннадцатидневная осада: положительные результаты и проблемы борьбы женщин без применения насилия в районе дельты реки Нигер». |