In the initial stages of the war, its primary mission was the Siege of Port Arthur. |
На начальном этапе войны, её основной задачей была осада Порт-Артура. |
The Siege of Kars was the last major operation of the Crimean War. |
Осада Карса была последней значимой операцией Крымской войны. |
1456: The Siege of Belgrade halts the Ottomans' advance into Europe. |
Осада Белграда (1456) останавливает продвижение турок. |
Events such as the Siege of Sarajevo and the Srebrenica massacre later became iconic of the conflict. |
Осада Сараево и резня в Сребренице стали печально знаменитыми событиями этой войны. |
1235 - Siege of Constantinople (1235). |
Никейская осада Константинополя (1235). |
The Siege of Nicosia began on 22 July and lasted for seven weeks, until 9 September. |
Осада Никосии началась 22 июля и продолжалась семь недель. |
Siege of Leningrad as a metaphor for Big Brother. |
Осада Ленинграда как метафора к Большому Брату. |
Siege warfare has entered the arsenal of the parties to the conflict. |
В арсенале обеих сторон стало применяться такое средство ведения войны, как осада. |
The Great Siege of Malta may have been the last action in which a force of knights won a decisive victory. |
Великая осада Мальты, должно быть, была последним сражением в котором войско, состоящее из рыцарей, одержало решительную победу. |
With the failure of the joint attack, the siege was abandoned, and the British remained in control of Savannah until July 1782, near the end of the war. |
С провалом совместной американо-французская атаки, осада провалилась, и англичане оставили Саванну под контролем вплоть до июля 1782 года, почти до конца войны. |
The first battles of the war were fought in Lexington and Concord, Massachusetts, later leading to the Siege of Boston by continental troops. |
Первые сражения войны состоялись в Лексингтоне и Конкорде, штат Массачусетс, позже состоялась осада Бостона континентальными войсками. |
1843 - Great Siege of Montevideo begins. |
В 1843 году началась Великая осада Монтевидео. |
The Siege of Yorktown and following surrender by Cornwallis on October 19 were decisive in ending major hostilities in North America. |
Но осада Йорктауна и последующая капитуляция британского генерала Корнуоллиса 19 октября сыграли решающую роль в прекращении крупных военных действий в Северной Америке. |
It adapts the chapter "Jaime VII" from A Feast for Crows depicting the Siege of Riverrun. |
Он также адаптирует главу «Джейме VII» из «Пира стервятников», где изображена Осада Риверрана. |
The ensuing Siege of Malta lasted for two years before the defenders were finally starved into surrender. |
Последовавшая осада Мальты длилась в течение двух лет, прежде чем защитники из-за голода были вынуждены капитулировать. |
The Siege of Paris lasted for about a year longer, while the emperor Charles the Fat was in Italy. |
Осада Парижа продолжалась более года, пока император Карл III Толстый был в Италии. |
On 21 September, the Siege of Delhi ended with the storming of the city by the British. |
21-го сентября осада Дели завершилась штурмом города британскими силами. |
The Siege of Nicaea took place from May 14 to June 19, 1097, during the First Crusade. |
Осада Никеи происходила с 14 мая по 19 июня 1097 года во время 1-го крестового похода. |
Siege of eastern Ghouta for a whole year |
Осада восточной Гуты продолжается уже целый год. |
In 1656, The Siege of Rhodes was written in London, and is considered to be the first English opera. |
В 1656 году в Лондоне была поставлена опера «Осада Родоса», одна из первых английских опер. |
France was once again involved in her own instabilities (the famous Siege of La Rochelle began in 1627), and Spain's eminence seemed irrefutable. |
Во Франции снова возникла внутренняя нестабильность (в 1627 году началась знаменитая осада Ла-Рошели), и положение Испании снова, казалось, достигло прежних высот. |
The Siege of Rennes was an episode in the War of the Breton Succession during 1356-1357. |
Осада Ренна - эпизод Столетней войны и войны за бретонское наследство в 1356-1357 годах. |
The Siege of Bexar was the longest Texian campaign of the Texas Revolution, and according to Barr, it was "the only major Texian success other than San Jacinto". |
Осада Бехара стала наиболее длительной кампанией Техасской революции, и, согласно Бару, это был «единственный, значительный успех техасцев помимо Сан-Хасинто». |
The actual dictatorship of Junaid Khan and his aggressive foreign policy led the country to terrible military defeats (Siege of Petro-Aleksandrovsk (1918)), which further intensified dissent in the Khanate and emigration from it. |
Фактическая диктатура Джунаид-хана и его агрессивная внешняя политика привели страну к страшным военным поражениям (Осада Петро-Александровска (1918)), что ещё больше усилило инакомыслие в ханстве и эмиграцию из него. |
One of the groups included Women Advocates Research and Documentation Center, which launched a book titled "The 11-day Siege: Gains and Challenges of Women's Non-violent Struggles in the Niger-Delta". |
В состав одной из групп входил Центр научных исследований и документации по положению женщин, который выпустил книгу, озаглавленную «Одиннадцатидневная осада: положительные результаты и проблемы борьбы женщин без применения насилия в районе дельты реки Нигер». |