Then shut the hell up and stay away from each other. |
Тогда заткнитесь нафиг, и не подходите друг к другу. |
So either shut it, or I'll hog-tie each one of you in under eight seconds flat. |
Так что, заткнитесь, или я свяжу каждого из вас в течении восьми секунд. |
Take my advice and shut it before somebody shuts it for you! |
Примите совет: заткнитесь, пока кто-то вас не заткнул. |
You got something more you want to say to me, you say it, or shut the hell up. |
Если вы хотите еще что-нибудь мне сказать, то скажите, или, черт возьми, заткнитесь. |
I said, shut it! |
Я же сказал, заткнитесь! |
So shut the hell up. |
Так что заткнитесь, наконец. |
So shut your holes, do your watches. |
Поэтому заткнитесь и смотрите внимательно. |
You for once just shut... |
Пожалуйста, хоть раз, заткнитесь... |
So shut it and play. |
Просто заткнитесь и играйте! |
Just shut the hell up! |
Заткнитесь, чёрт побери! |
Everybody shut the hell up! |
Заткнитесь все, к черту! |
Len: Shut the hell up. |
Заткнитесь, чёрт возьми. |
Shut the hell up and take the money! |
Заткнитесь и просто возьмите деньги! |
Shut the hell up and show her. |
Заткнитесь и покажите ей. |
Shut the hell up. |
Заткнитесь, чёрт побери. |
Shut the hell up. |
Заткнитесь, чёрт возьми. |
Shut the hell up. |
Да заткнитесь же вы! |