The kidnapping, your friend's shooting. |
Тебя похитили, в подругу стреляли. |
Most are saying that they saw people inside shooting at Cage, not the other way around. |
Большинство говорит что люди внутри стреляли в Кейджа, а не наоборот. |
Soldiers were in the streets shooting at looters and herding some in mass arrests. |
Солдаты на улицах стреляли в грабителей и предпринимали массовые аресты. |
According to witnesses, you were involved in a shooting and fled the scene. |
По показаниям свидетеля, вы стреляли и скрылись с места преступления. |
There was no evidence of a shooting in Mr. Broussard's car. |
И нет никаких улик, что стреляли в машине мистера Бруссарда. |
I don't need somebody shooting me in the back. |
Я не хочу, чтобы мне стреляли в спину. |
They're looking for me, shooting the place up. |
Они искали меня, стреляли повсюду. |
I want to take you back to the night of the shooting. |
Я хочу, чтобы ты вернулся в ночь, когда стреляли. |
Tom wasn't anywhere near Philadelphia on the night of Frankie's shooting. |
Тома не было в Филадельфии в ночь, когда стреляли во Фрэнки Варгаса. |
Five days later, it was used in the drive-by shooting of DS Stevenson. |
Через пять дней из этого автомобиля стреляли в сержанта Стивенсон. |
They've been here several days, drinking, shooting... |
Они веселились тут несколько дней, пили, стреляли. |
The men were not just shooting at the officer up there. |
Мужчины не просто стреляли в офицера. |
They were also shooting at the woman they arrived with. |
Они стреляли и в женщину, с которой приехали. |
They said they was just shooting skunks. |
Они сказали, что просто стреляли по скунсам. |
In its report of 24 February, three police officers were clearly identified as perpetrators of the shooting. |
В их докладе от 24 февраля было недвусмысленно указано, что стреляли три сотрудника полиции. |
By the time he caught up, soldiers were already shooting. |
Когда кабель подключили, солдаты уже стреляли. |
Various sources confirmed to the Mission that they had seen gunmen on top of surrounding buildings shooting at the protesters. |
Различные источники подтвердили миссии, что они видели вооруженных людей на крышах соседних зданий, которые стреляли по протестующим. |
There was a clear pattern of snipers shooting at demonstrators, including reports that officers were specially trained to deal with civilian demonstrations. |
Существует четкая схема того, как снайперы стреляли в демонстрантов, включая сообщения о том, что офицеры были специально обучены тому, как бороться с гражданскими демонстрациями. |
After some time, the demonstrators were fired on; soldiers were indiscriminately shooting into the crowd. |
Спустя некоторое время по демонстрантам был открыт огонь; солдаты без разбора стреляли по толпе. |
One witness said that soldiers were shooting at everybody lying on the ground. |
Один из свидетелей сказал, что солдаты стреляли в каждого, лежащего на земле. |
I tried, but they were shooting at me. |
Я пытался, но они стреляли в меня. |
Muhammed and Malvo were shooting from 100 yards away. |
Мухаммад и Малво стреляли со 100 метров. |
They were shooting anything that moved. |
Они стреляли во все, что движется. |
This is three hours ago, shooting at the Markridge American school just outside Geneva. |
Это было три часа назад стреляли в американской школе Маркридж под Женевой. |
We're shooting everywhere at everything, until nightfall. |
Мы стреляли во все стороны пока не стемнело. |