Run! Someone's shooting at us! |
Кто-то в нас стреляет! |
He's shooting at the whole horizon. |
Он по всему горизонту стреляет. |
Is he the one shooting at us? |
Это он в нас стреляет? |
Who is shooting at us? |
Кто в нас стреляет. |
He's shooting at the gas tank. |
Он стреляет по бензобаку. |
He's shooting at me. |
Он в меня стреляет. |
She's still shooting these beams of light. |
Она всё ещё стреляет лучами. |
He's shooting at us now. |
Теперь он в нас стреляет. |
Is someone shooting the guns off out here? |
Там что кто-то пушками стреляет? |
Somebody's shooting up the school. |
В школе кто-то стреляет. |
Running amok, shooting. |
Все катается, стреляет. |
This is Henry shooting me. |
Вот Генри стреляет в меня. |
Still shooting bullets at 52. |
Еще стреляет в 52. |
Is someone shooting at us? |
В нас кто-то стреляет? |
Somebody's shooting at him. |
Кто-то стреляет в него. |
The fire's shooting at us! |
Огонь в нас стреляет! |
Why's London shooting at us? |
Почему Лондон по нам стреляет? |
(Paige) No one is shooting Sid. |
Никто не стреляет в Сида. |
He's shooting people. |
В школе кто-то стреляет. |
Someone's outside shooting us, man. |
Кто-то снаружи стреляет в нас. |
He's shooting at scraps of metal. |
Он стреляет по металлолому. |
Someone shooting at me! |
Кто-то стреляет в меня! |
He's shooting the cameras out. |
Он стреляет по камерам. |
He's shooting at us. |
Он в нас стреляет! |
Somebody's shooting in the parking lot! |
Кто-то стреляет на парковке! |