| You can imagine how shocked we are. | Вы не можете представить, как мы были шокированы. |
| I bet you were shocked and appalled, indeed. | Бьюсь об заклад, на самом деле вы были шокированы и потрясены. |
| Puny earthlings were shocked to learn that garbage will destroy their pathetic city. | Ничтожные земляне были шокированы сегодня, узнав, что ком мусора разрушит их жалкий город Новый Нью-Йорк. |
| We're as shocked as you to hear that name. | Мы также шокированы, как и вы. |
| They were as shocked as we were. | Они были так же шокированы, как и мы. |
| People will be shocked, and then they'll get over it and we can move on. | Люди будут шокированы, а потом они это переживут и мы сможем двигаться дальше. |
| We are as shocked as you are, Monsieur Ambassador, by the cardinal's disappearance. | Мы столь же шокированы, как и вы, господин посол, исчезновением кардинала. |
| I see that you're shocked to learn Corrine actually has children. | Я вижу, что вы шокированы, узнав, что Коррин действительно имеет детей. |
| Honestly, we're as shocked as you are. | Честно, мы шокированы не меньше тебя. |
| I think a lot of people would be quite shocked. | Уверен, что многие будут шокированы. |
| The police were shocked, which allowed Dzhumagaliev to escape. | Милиционеры были шокированы, что позволило Джумагалиеву скрыться. |
| Local residents have been shocked with occurrence «Feathery the Snake» from the sky. | Местные жители были шокированы появлением «Пернатого Змея» с неба. |
| We're as shocked as you are. | Мы шокированы так же, как и ты. |
| Audiences want to be shocked, Barney. | Зрители хотят быть шокированы, Барни. |
| 'Many residents of Rutland Country were shocked... | Многие жители Ратлэнд Каунти были шокированы... |
| I didn't think you'd be shocked. | Не думаю, что Вы были шокированы. |
| I hope you not too shocked, but this movie is a reality. | Я надеюсь, вы не слишком шокированы, но этот фильм реальность. |
| So I'll mark you down as shocked but not surprised, which is surprising. | Сюдя по вашему лицу вы шокированы но не удивлены, что удивительно. |
| We were all... maybe shocked is the wrong word. | Мы все были... может, шокированы, неверное слово. |
| We're just as shocked as you are, Mr. Hengist. | Мы шокированы не меньше вас, мистер Хенгист. |
| Was beyond shocked when I told them. | Были шокированы, когда я им сказал. |
| We are shocked and deeply saddened by the violence and mounting casualties in Burundi. | Мы шокированы и глубоко огорчены насилием и увеличением числа жертв в Бурунди. |
| I don't use the cane, you're shocked. | Я не пользуюсь тростью, вы шокированы. |
| We were shocked, however, at the strong language used by some of them in their communications against the draft resolution. | Мы были, однако, шокированы теми резкими выражениями, которыми пользовались некоторые из них, выступая против этого проекта резолюции. |
| Well, no wonder you looked so shocked when you saw her on the ground. | Не удивительно, что вы были так шокированы, когда увидели её, лежащей на земле. |