| She was as shocked and confused as anyone else. | Она была так же шокирована и смущена, как все остальные. |
| Lena was shocked to see Henshaw. | Когда Лена увидела Хеншоу, она была шокирована. |
| She was shocked but hardly surprised. | Она была шокирована, но совсем не удивлена. |
| She was as shocked as anyone. | Она была шокирована также, как и остальные. |
| She was shocked when she heard his story. | Она была шокирована, когда услышала его историю. |
| The public will be shocked if they hear what the committee's doing to the circuit. | И у меня есть предчувствие, что американская общественность будет шокирована, когда услышит, что комитет делает с шестым округом. |
| Honestly, Michael, I am just as shocked as you are. | Честно, Майкл, я шокирована как и ты. |
| I was as shocked as you are, obviously. | Я была шокирована, как и вы, очевидно. |
| Can't say I'm shocked. | Не могу пожаловаться, что шокирована. |
| Sorry, I just think I'm a little bit shocked, that's all. | Извини, думаю, я немного шокирована всем этим. |
| Look, I know you're shocked. | Слушай, я знаю, что ты шокирована. |
| Honestly, I'm shocked... and thrilled you're transferring! | Честно говоря, я шокирована... и взволнована тем, что ты переводишься! |
| I was as shocked as you were, Mr. President. | Я была шокирована, как и вы, господин президент. |
| I was totally shocked when she walked in the door. | Я была просто шокирована, когда она появилась в дверях. |
| Principal Nunley, I am shocked and outraged. | Директор Нанли я шокирована и глубоко возмущена. |
| Because even I - reaIIy - was shocked. | Потому что даже я была шокирована. |
| I am as shocked as you are, Frank. | Я так же шокирована как и ты, Фрэнк. |
| When she found out Bernard was white she was surprised, but not shocked. | Когда она узнала, что Бернард будет белым, она была удивлена, но не шокирована. |
| Jessica is shocked and angered by the revelation, feeling she'd been lied to by her husband. | Джессика шокирована и возмущена откровением, чувствуя, что ей врал её собственный муж. |
| Varya is shocked and depressed that he is not the person she imagined him to be. | Варя шокирована и подавлена тем, что он оказывается совсем не таким человеком, каким она его себе представляла. |
| I never thought I'd be shocked again. | Я никогда не думала, что буду снова шокирована. |
| She was shocked I didn't know. | Она была шокирована, я не знала. |
| Maybe you're too shocked to fully understand the situation here. | Возможно, ты слишком шокирована, чтобы в полной мере осознать ситуацию. |
| I was as shocked as you are when I first saw this. | Я была также шокирована, как и вы, когда впервые увидела это. |
| As my ex-lover, you are naturally shocked and jealous. | Как моя бывшая ты, вполне естественно, шокирована и ревнуешь. |