You think you're hot shit... but you're just cold diarrhea. |
Думаешь, ты горячий говнюк... а на самом деле, холодная диарея! |
Because, you lying motherfucker, you're as full of shit as I am. |
ѕотому что ты лживый пидор. ы такой же лживый говнюк как и €. |
What've you told her, you, you shit? |
Что ты ей рассказал, а, говнюк? |
You ain't a firing squad, you piece of shit! |
Да ты не солдат, ты - конченый говнюк! |
You know, he sat right there earlier today and lied to me about this all over again, that obsequious little shit! |
Знаете, сегодня он сидел прямо здесь и врал мне об этом снова и снова, подобострастный говнюк! |
You're just, like, a little shit, aren't you? |
Да ты ж просто мелкий говнюк, да? |
But does that piece of shit go to his grave taking... taking the mess that he made with him? |
Но разве этот говнюк забрал с собой все то дерьмо, которое устроил? |
You know, you're a dumb little shit, you know that? |
Знаешь, ты маленький говнюк, ты знаешь это? |
Well, why don't you ask him, you shit head, so he can stab you in the face? |
Ну, почему бы тебе не спросить его, говнюк, чтобы он тебе башку проломил? |
I'm her daddy, you piece of shit! |
Я ее папочка, говнюк. |
Fucking piece of shit! |
Сука ты, говнюк! |
You dim little shit. |
Ах ты, тупой говнюк. |
Wake up, you shit! |
Вставай же, говнюк! |
Mark, you're a real piece of shit. |
Марк, ты говнюк. |
Jesse, you're full of shit. |
Тайлер, ты говнюк. |
This piece of shit here, huh? |
Это тот говнюк, да? |
You are so full of shit! |
Какой же ты оказывается говнюк! |
You little shit, you were gonna switch the cases! |
Ах ты говнюк, вздумал поменять кейсы? |
No McCarthy, you shit |
Нет! Маккарти, ты говнюк! |
You are full of shit! |
Говнюк с ног до головы! |
You are so full of shit. |
Какой же ты говнюк. |
You are so full of shit, Brody. |
Ты такой говнюк, Броуди. |
Who is this little shit? |
Что это за мелкий говнюк? |
You're a real shit, you know that? |
Знаешь, ты полный говнюк. |
Malfoy, you little shit! |
Малфой, ты, маленький говнюк. |