| Who paid you off, you lying piece of shit? | Кто тебе заплатил, лживый говнюк? |
| What you say about me, you skinny piece of shit? | Что сказал про меня, костлявый говнюк? |
| So I said, "You stupid shit." | А я ему ответила: "Ты тупой говнюк". |
| You're the guy whose shit we cleaned up down in Guatemala in 1981. | Ты - тот говнюк, за которым мы убирали дерьмо в Гватемале в 81-ом. |
| I heard you the first time, you British piece of shit. | Я и с первого раза тебя расслышал, британский говнюк! |
| He's just the same old piece of shit | Просто он всё такой же старый говнюк. |
| I want my job back, you shit! | Я хочу мою должность, говнюк! |
| I'm still here, you fat shit! | Я все еще здесь, жирный говнюк! |
| And then the next time I come down here, some squirrelly little shit from Crowder's crew tried to muscle me. | А когда я был здесь в другой раз, какой-то чокнутый мелкий говнюк из банды Краудера пытался наехать на меня. |
| This piece of shit was going to cut you up. | Этот говнюк хотел тебя порезать, стреляй, блядь. |
| What necklace does the shit speak of? | О каком ожерелье говорит этот говнюк? |
| He drives me six hours to this Hollywood rehab joint drunker than I'd been the night before, the dumb shit. | Он вез меня 6 часов в центр реабилитации в Голливуде, будучи еще пьяней, чем я в ту ночь, тупой говнюк. |
| Did you call me an idiot, you shit? | Ты назвал меня идиотом, а, говнюк? |
| You sold him to me as a shit and that's why I hired him. | Ты рассказала, что он - говнюк, и поэтому я взяла его на работу. |
| It's OK, say "shit" as much as you want. | Всё в порядке, чувствуй себя свободнее, говори "говнюк" сколько угодно. |
| You owe me 20 bucks, you little shit! | Ты должен мне двадцатку, говнюк! |
| I challenge you to a boxing match, you old piece of shit. | Я вызываю тебя на боксёрский поединок, старый говнюк! |
| So, since he's a piece of shit, he's a piece of shit. | Раз он говнюк, значит, он говнюк. |
| That's Deuce... piece of shit. | Это Дус - тот еще говнюк. |
| He's an annoying little shit, but I got to hand it to him. | Он надоедливый говнюк, конечно, но пришлось поручить это ему. |
| He sucked us in some terrible shit. | Этот говнюк втянул нас в жуткое дерьмо. |
| I don't shit myself, you little prick. | Я не гажу в штаны, маленький говнюк. |
| This Roman shit laid hands upon me, snapping at robe as I passed. | Да этот римский говнюк сам ко мне полез, схватил за одежду, когда я проходил. |
| You know what, fat sack of shit. | Ты знаешь, о чем, говнюк сраный. |
| I don't shit myself, you little prick. | Да не сру я в штаны, говнюк ты мелкий. |