Английский - русский
Перевод слова Share
Вариант перевода Поделить

Примеры в контексте "Share - Поделить"

Примеры: Share - Поделить
We can share the bounty. Мы можем поделить награду.
We can all share one. Мы все можем поделить одну.
We should share this land. Мы должны поделить эту землю.
If it was about everybody getting their share, they would've hightailed it out of there the minute they saw our cars. Если бы они приехали просто честно поделить деньги, они бы тут же развернулись, едва завидев наши машины.
So what I'm going to do in my time is try and share with you what happened during the 30 years, and then also make a prediction, and then tell you a little bit about what I'm doing next. В моём выступлении я попытаюсь поделить с вами тем, что произошло за эти 30 лет, а затем сделаю предсказание и немного расскажу вам, что я делаю дальше.
In Japan, the CEO of a major bank would have apologized to his employees and his country, and would have refused his pension and bonus so that those who suffered as a result of corporate failures could share the money. В Японии директор крупного банка принёс бы извинения своим служащим и своей стране и отказался бы от пенсии и премиальных, чтобы те, кто пострадал в результате ошибок руководства, смогли поделить деньги между собой.
We could take our share off Ellie and split now. Можно забрать у Элли нашу долю и поделить.
And it's not like we can share the same person. И не похоже, что мы сможем его поделить.
I've always dreamed of having a daughter I could share the pageant experience with. Я всегда хотела иметь дочь, с которой могу поделить своим театральным опытом.
You can take my share and split it, all right? Вы можете взять мою долю и поделить ее.
Implementing partners and transporters, as well as other interested parties, may therefore agree to divert food aid and share the proceeds. Поэтому партнеры-исполнители и перевозчики, а также иные заинтересованные стороны могут сговориться переадресовать продовольственную помощь по другому назначению, а полученную прибыль поделить между собой.
That is all the information I can share. с чем я могу поделить с вами.
I'll give you my share Вы можете взять мою долю и поделить ее.
Finally, Frazer argued that the two sides needed to compromise and share power. Наконец, Фрейзер утверждала, что обеим сторонам необходимо было пойти на компромисс и поделить власть.