Now they are holding seven of our children inside their embassy. |
Теперь они держат семерых наших дочерей у себя в посольстве. |
Someone steals your boat and sinks it with seven people still on board. |
Кто-то угоняет ваше судно и топит с ним семерых человек. |
I got thermal that confirms at least seven possible bad guys inside. |
Тепловизор показывает по крайней мере семерых преступников внутри. |
They've interviewed seven men on the list, and none of them fit the profile. |
Опросили семерых из списка, никто не подходит под описание. |
UNAMID peacekeepers came under attack on seven occasions, four of which resulted in a total of seven fatalities. |
Было совершено семь нападений на миротворцев ЮНАМИД, четыре из которых привели к гибели семерых человек. |
I'll have my agents work the other seven. |
Мои агенты возьмутся за оставшихся семерых. |
That's why you had me fire those seven people To make the company more attractive for a sale. |
Вот почему ты заставил меня уволить тех семерых людей, чтобы сделать компанию привлекательнее для продажи. |
This guy, Simms, abducted seven boys over a nine-month period, brought them here and killed them. |
Этот парень, Симс, похитил семерых мальчиков в течение 9 месяцев, притащил их сюда и убил. |
In the last year, we have lost seven clients to the big chains. |
В прошлом году крупные сети увели у нас семерых клиентов. |
The field of seven has been narrowed to three. |
Из семерых отобрали троих самых лучших. |
I could've sent seven men and put an end to this war. |
А послать семерых и положить конец этой войне. |
Because we can't afford roast beef for seven people. |
Потому что нам не по карману ростбиф на семерых. |
The arrest of seven war crimes suspects of the so-called Drenica Group triggered strong reactions among war veterans associations and politicians alike. |
Бурную реакцию как среди политиков, так и среди ассоциаций ветеранов войны вызвал арест семерых подозреваемых в совершении военных преступлений из состава так называемой дреницкой группы. |
One person can infect up to seven, who then in turn can do the same. |
Один человек может заразить семерых, а те в свою очередь... делают то же самое. |
Your gun only carries six rounds, but you shot seven braves? |
Твой пистолет рассчитан на 6 патронов, но ты застрелил семерых? |
Defeat your seven evil exes if we're going to continue to date? |
Победить... победить твоих семерых злых бывших, чтобы мы могли продолжить встречаться? |
I will be one of your seven, pledge my life to yours, and keep you safe from all harm. |
Я буду одной из семерых, вверю вам свою жизнь и охраню вас от любого зла. |
Well, the guy mowed down seven people right in front of us, and we can't do anything, so he's got to act again. |
Ну, он грохнул семерых человек прямо перед нами, а мы ничего не можем сделать, так что он сделает это еще раз. |
table for seven, please, Arturo. |
Стол на семерых, пожалуйста, Артуро. |
By the end of the year, no trial dates had been set for any of the seven. |
По состоянию на конец года дата суда ни над одним из семерых ещё не была назначена. |
At least 23 people, including seven children, died after Karachi received up to 130 millimetres (5.1 in) of rainfall on 31 August. |
По меньшей мере 23 человека, включая семерых детей, погибли после того, как в Карачи выпало 130 мм осадков 31 августа. |
Hidalgo de bragueta ("fly-of-the-trousers hidalgo") obtained tax exemption for having seven sons in legal matrimony. |
Hidalgos de bragueta получали освобождение от уплаты налога за семерых сыновей в юридическом браке. |
While they have many other friends, this group of seven is a close-knit, inseparable group. |
Несмотря на то, что у них много других друзей, эта группа из семерых человек особенно дружна. |
Roys and Mary Oatman had seven children at this time, ranging in age from 17 to one year. |
К тому времени Ройс и Мэри Оатман уже имели семерых детей, возрастом от одного года до семнадцати лет. |
The Fund has placed seven long-term resident national accounts advisers in those centres; in early 2012, three more such advisers will be added to cover seven countries in Eastern Europe. |
Фонд включил в штат этих центров семерых советников-резидентов по национальных счетам на долгосрочной основе; в начале 2012 года в штат центра в Восточной Европе будут добавлены еще три таких советника, которые будут курировать семь стран. |