| Georgia Releases Seven Abkhaz Militiamen. | Грузинская сторона освободила семерых абхазских военных. |
| Seven that we know of. | Нам известно о семерых. |
| Seven as of last night. | Учитывая вчера - семерых. |
| Seven peasants embark upon the eventful journey across the Russian land united by an idea of finding just one happy person. | Повествует о путешествии семерых крестьянских мужиков по всей Руси с целью поиска счастливого человека. |
| Makarov's brats have no chance of defeating the Seven Kin of Purgatory. | Детишкам Макарова ни за что не осилить "Семерых кровных чистилища". |
| SEVEN YOUNG PEOPLE SHIPWRECKED ON A MYSTERIOUS ISLAND, WHAT DID THEY FIND? | Семерых молодых людей выбросило штормом на остров. |
| In rapid succession, his minions shove him into armour, name him successor to the previous Overlord, and task him with slaying his predecessor's murderers, the Seven Heroes. | Они одевают героя в доспехи, провозглашают наследником предыдущего Повелителя, и поручают ему уничтожить убийц своего предшественника - семерых героев. |
| Seven people left on Earth, and two of them are named Phil Miller? | Из семерых выживших на всей Земле оказалось двое Филов Миллеров? |
| Sometime later, the Andals invaded Westeros and established the Faith of the Seven, writing, and steel. | Некоторое время спустя в Вестерос вторглись андалы, принесли с собой веру в Семерых, свою письменность и сталь. |
| After telling their respective soldiers to stand down, the High Sparrow explains the importance of the Mother in the Faith of the Seven, showing Tommen his resemblance to his mother. | Сказав своим солдатам удалиться, Его Воробейшество объясняет важность Матери Веры Семерых, показывая Томмену сходство с его матерью. |
| In the world created by George R. R. Martin, Baelor I Targaryen was a king during a previous century, revered as a patron and supporter of the Faith of the Seven. | В мире, созданном Джорджем Р. Р. Мартином, Бейелор I Таргариен - король прошлого века, почитавшийся как покровитель и сторонник Веры Семерых. |
| Seven people killed, Higgins. | Хиггинс, на моих глазах из-за этого убили семерых. |
| In 1982, River was cast in the short-lived CBS television series, Seven Brides for Seven Brothers, in which he starred as the youngest brother, Guthrie McFadden. | В 1982 году Ривер снимался в коротком сериале NBC «Семь невест для семерых братьев», где он сыграл самого младшего брата, Гутри МакФаддена. |
| I'm more than happy that we took down seven. | нам удалось уничтожить семерых големов. |